Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celtic Memories: Mary from Dungloe
Keltische Erinnerungen: Mary aus Dungloe
Oh,
then
fare
ye
well,
sweet
Donegal,
the
Rosses
and
Gweedore
Oh,
lebt
denn
wohl,
süßes
Donegal,
die
Rosses
und
Gweedore
I'm
crossing
the
main
ocean,
where
the
foaming
billows
roar
Ich
überquere
den
großen
Ozean,
wo
die
schäumenden
Wellen
tosen
It
breaks
my
heart
from
you
to
part,
where
I
spent
many
happy
days
Es
bricht
mein
Herz,
von
euch
zu
scheiden,
wo
ich
viele
glückliche
Tage
verbrachte
Farewell
to
kind
relations
for
I'm
bound
for
America
Lebt
wohl,
liebe
Verwandte,
denn
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Amerika
Oh,
then
Mary,
you're
my
hearts
delight,
my
pride
and
only
care
Oh,
dann
Mary,
du
bist
meines
Herzens
Freude,
mein
Stolz
und
einzige
Sorge
It
was
your
cruel
father
would
not
let
me
stay
there
Es
war
dein
grausamer
Vater,
der
mich
nicht
dort
bleiben
ließ
But
absence
makes
the
heart
grow
fond
and
when
I
am
over
the
main
Doch
Abwesenheit
lässt
das
Herz
zärtlicher
werden,
und
wenn
ich
über
dem
großen
Meer
bin
May
the
Lord
protect
my
darling
girl
till
I
return
again
Möge
der
Herr
mein
liebes
Mädchen
beschützen,
bis
ich
wiederkehre
Oh,
I
wished
I
was
in
sweet
Dungloe
and
seated
on
the
grass
Oh,
ich
wünschte,
ich
wäre
im
süßen
Dungloe
und
säße
auf
dem
Gras
And
by
my
side
a
bottle
of
wine
and
on
my
knee
a
lass
Und
neben
mir
eine
Flasche
Wein
und
auf
meinem
Knie
ein
Mädchen
I'd
call
for
liquor
of
the
best
and
I'd
pay
before
I
would
go
Ich
würde
den
besten
Schnaps
bestellen
und
bezahlen,
bevor
ich
ginge
And
I'd
roll
my
Mary
in
my
arms
in
the
town
of
sweet
Dungloe.
Und
ich
würde
meine
Mary
in
meinen
Armen
halten,
im
süßen
Dungloe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.