Daniel O'Donnell - Crystal Chandeliers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel O'Donnell - Crystal Chandeliers




Crystal Chandeliers
Хрустальные люстры
Oh, the crystal chandeliers light up the paintings on your wall
Хрустальные люстры освещают картины на твоей стене,
The marble statuettes are standing stately in the hall
Мраморные статуэтки величаво стоят в зале.
But will the timely crowd that has you laughing loud help you dry your tears
Но сможет ли шумная толпа, что смеётся с тобой, помочь тебе высушить слёзы,
When the new wears off of your crystal chandeliers
Когда новизна твоих хрустальных люстр сотрётся?
I never did fit in too well with the folks you knew
Я никогда не вписывался в круг твоих знакомых,
And it's plain to see that the likes of me don't fit with you
И очевидно, что такие, как я, тебе не подходят.
So you traded me for the gaiety of the well-to-do
Ты променяла меня на веселье богачей,
And you turned away from the love I offered you
И отвернулась от любви, которую я тебе предлагал.
Oh, the crystal chandeliers light up the paintings on your wall
Хрустальные люстры освещают картины на твоей стене,
The marble statuettes are standing stately in the hall
Мраморные статуэтки величаво стоят в зале.
But will the timely crowd that has you laughing loud help you dry your tears
Но сможет ли шумная толпа, что смеётся с тобой, помочь тебе высушить слёзы,
When the new wears off of your crystal chandeliers
Когда новизна твоих хрустальных люстр сотрётся?
I see your picture in the news most every day
Я вижу твоё фото в новостях почти каждый день,
You're the chosen girl of the social world, so the stories say
Ты - избранница светского общества, так пишут газеты.
But a paper smile only lasts a while, then it fades away
Но фальшивая улыбка длится недолго, потом исчезает,
And the love we knew will come home to you some day
И любовь, что была у нас, однажды к тебе вернётся.
Oh, the crystal chandeliers light up the paintings on your wall
Хрустальные люстры освещают картины на твоей стене,
The marble statuettes are standing stately in the hall
Мраморные статуэтки величаво стоят в зале.
But will the timely crowd that has you laughing loud help you dry your tears
Но сможет ли шумная толпа, что смеётся с тобой, помочь тебе высушить слёзы,
When the new wears off of your crystal chandeliers
Когда новизна твоих хрустальных люстр сотрётся?
When the new wears off of your crystal chandeliers
Когда новизна твоих хрустальных люстр сотрётся?





Авторы: Theodore (ted) Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.