Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bobby
Russell)
(Бобби
Рассел)
See
the
tree
how
big
it's
grown
Посмотри,
как
выросло
дерево,
But
friends
it
hasn't
been
too
long
it
wasn't
big
Но,
друзья,
совсем
недавно
оно
было
маленьким.
I
laughed
at
her
and
she
got
mad
Я
смеялся
над
ней,
а
она
злилась
The
first
day
that
she
planted
it
was
just
a
twig.
В
тот
день,
когда
посадила
его
– всего
лишь
прутик.
Then
the
first
snow
came
and
she
ran
out
Потом
выпал
первый
снег,
и
она
выбежала,
To
brush
the
snow
away
so
it
wouldn't
die
Чтобы
стряхнуть
снег,
чтобы
оно
не
погибло.
Came
running
in
all
excited
slipped
and
almost
hurt
herself
Вбежала
обратно,
вся
возбужденная,
поскользнулась
и
чуть
не
упала,
And
I
laughed
till
I
cried.
А
я
смеялся
до
слез.
She
was
always
young
at
heart
Она
всегда
была
молодой
душой,
Kinda
dumb
and
kinda
smart
and
I
loved
her
so
Немного
глупой
и
немного
умной,
и
я
так
любил
ее.
I
surprised
her
with
a
puppy,
kept
me
up
all
Christmas
Eve
Я
удивил
ее
щенком,
который
не
давал
мне
спать
весь
Сочельник
Two
years
ago.
Два
года
назад.
And
it
would
sure
embarrass
her
И
ей,
конечно,
было
неловко,
When
I
came
home
from
working
late
'cause
I
would
know
Когда
я
приходил
домой
с
работы
поздно,
потому
что
я
знал,
That
she'd
been
sitting
there
and
crying
Что
она
сидела
и
плакала
Over
some
sad
and
silly
late
late
show.
Над
каким-нибудь
грустным
и
глупым
фильмом
поздно
вечером.
And
honey,
I
miss
you
И,
милая,
я
скучаю
по
тебе,
And
I'm
being
good
И
я
веду
себя
хорошо,
And
I'd
love
to
be
with
you
И
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
If
only
I
could.
Если
бы
только
мог.
She
wrecked
the
car
and
she
was
sad
Она
разбила
машину
и
была
расстроена,
And
so
afraid
that
I'd
be
mad,
but
what
the
heck
И
так
боялась,
что
я
разозлюсь,
но
что
с
того.
Though
I
pretended
hard
to
be
Хотя
я
очень
старался
притвориться,
Guess
you
could
say
she
saw
through
me
and
hugged
my
neck.
Думаю,
можно
сказать,
она
видела
меня
насквозь
и
обняла
меня.
I
came
home
unexpectedly
Я
вернулся
домой
неожиданно
And
caught
her
crying
needlessly
in
the
middle
of
the
day
И
застал
ее
плачущей
без
причины
посреди
дня.
And
it
was
in
the
early
spring
И
это
было
ранней
весной,
When
flowers
bloom
and
robins
sing,
she
went
away.
Когда
цветут
цветы
и
поют
малиновки,
она
ушла.
And
honey,
I
miss
you
И,
милая,
я
скучаю
по
тебе,
And
I'm
being
good
И
я
веду
себя
хорошо,
And
I'd
love
to
be
with
you
И
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
If
only
I
could.
Если
бы
только
мог.
One
day
while
I
wasn't
home
Однажды,
когда
меня
не
было
дома,
While
she
was
there
and
all
alone
the
angels
came
Когда
она
была
там
совсем
одна,
пришли
ангелы.
Now
all
I
have
is
memories
of
honey
Теперь
у
меня
остались
только
воспоминания
о
милой,
And
I
wake
up
nights
and
call
her
name.
И
я
просыпаюсь
по
ночам
и
зову
ее
по
имени.
Now
my
life's
an
empty
stage
Теперь
моя
жизнь
– пустая
сцена,
Where
honey
lived
and
honey
played
and
love
grew
up
Где
жила
моя
милая,
где
она
играла,
и
где
росла
любовь.
And
a
small
cloud
passes
overhead
И
маленькое
облако
проплывает
надо
мной
And
cries
down
on
the
flower
bed
that
honey
loved.
И
плачет
над
клумбой,
которую
любила
моя
милая.
And
see
the
tree
how
big
it's
grown
И
посмотри,
как
выросло
дерево,
But
friends
it
hasn't
been
too
long
it
wasn't
big
Но,
друзья,
совсем
недавно
оно
было
маленьким.
I
laughed
at
her
and
she
got
mad
Я
смеялся
над
ней,
а
она
злилась
The
first
day
that
she
planted
it
was
just
a
twig...
В
тот
день,
когда
посадила
его
– всего
лишь
прутик...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.