Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Keeps Right on A'hurting
Боль не утихает
(Albert
West)
(Альберт
Вест)
I
cry
myself
to
sleep
each
night
Каждую
ночь
я
засыпаю
в
слезах,
Wishing
I
could
hold
you
tight
Мечтая
крепко
обнять
тебя,
Life
seems
so
lonely
since
you've
gone
away
Жизнь
кажется
такой
одинокой
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
The
pillow
where
you
lay
your
head
Подушка,
на
которой
ты
лежала
головой,
Now
holds
my
lonely
tears
instead
Теперь
впитывает
мои
одинокие
слезы,
And
it
keeps
right
on
a-hurtin'
since
you're
gone.
И
боль
не
утихает
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Yes,
it
keeps
right
on
a'hurtin
every
minute
of
the
day
Да,
боль
не
утихает
ни
на
минуту,
Every
hour
that
you're
away
I
feel
so
lonely
Каждый
час,
что
ты
вдали,
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
And
I
can't
help
it,
I
don't
think
I
can
go
on
И
я
ничего
не
могу
поделать,
я
не
думаю,
что
смогу
жить
дальше,
And
it
keeps
right
on
a-hurtin'
since
you're
gone.
И
боль
не
утихает
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
They
say
a
man
should
never
cry
Говорят,
мужчина
не
должен
плакать,
But
when
I
see
you
pass
me
by
Но
когда
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо,
My
heart
breaks
down
and
cries
a
million
tears
Мое
сердце
разрывается
и
плачет
миллионом
слез,
You
broke
my
heart
and
set
me
free
Ты
разбила
мне
сердце
и
отпустила,
But
you
forgot
your
memory
Но
ты
забыла
свои
воспоминания,
And
it
keeps
right
on
a-hurtin'
since
you're
gone.
И
боль
не
утихает
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Yes,
it
keeps
right
on
a'hurtin
every
minute
of
the
day
Да,
боль
не
утихает
ни
на
минуту,
Every
hour
that
you're
away
I
feel
so
lonely
Каждый
час,
что
ты
вдали,
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
And
I
can't
help
it,
I
don't
think
I
can
go
on
И
я
ничего
не
могу
поделать,
я
не
думаю,
что
смогу
жить
дальше,
And
it
keeps
right
on
a-hurtin'
since
you're
gone.
И
боль
не
утихает
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
No,
I
can't
help
it,
I
don't
think
I
can
go
on
Нет,
я
ничего
не
могу
поделать,
я
не
думаю,
что
смогу
жить
дальше,
And
it
keeps
right
on
a-hurtin'
since
you're
gone...
И
боль
не
утихает
с
тех
пор,
как
ты
ушла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Tillotson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.