Текст и перевод песни Daniel O'Donnell - Life to Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
had
a
sad,
sad
story
friends,
that
I
I
don't
like
to
tell
У
меня
печальная,
печальная
история,
дорогая,
которую
я
не
люблю
рассказывать.
I
had
a
home
and
family,
when
they
locked
me
in
this
cell
У
меня
были
дом
и
семья,
когда
меня
заперли
в
этой
камере.
I've
been
in
here
for
eighteen
years,
a
long
time
I
know
Я
провел
здесь
восемнадцать
лет,
долгий
срок,
я
знаю.
But
time
don't
mean
a
thing
to
me
'cause
I've
got
life
to
go.
Но
время
для
меня
ничего
не
значит,
потому
что
у
меня
еще
целая
жизнь
впереди.
When
I
went
one
night
where
the
lights
were
bright
to
see
what
I
could
see
Однажды
ночью
я
пошел
туда,
где
ярко
горели
огни,
чтобы
посмотреть,
что
там
происходит.
I
met
up
with
an
old
friend
there,
who
just
thought
the
world
of
me
Я
встретил
там
старого
друга,
который
души
во
мне
не
чаял.
He
brought
me
drinks
and
he
took
me
to
every
honky
tonk
in
town
Он
угощал
меня
выпивкой
и
водил
по
всем
злачным
местам
в
городе.
But
words
were
said
and
now
he's
dead,
I
just
had
to
bring
him
down.
Но
слова
за
слово,
и
теперь
он
мертв,
мне
пришлось
его
уложить.
It's
been
a
long
time
now
since
I've
heard
from
my
wife
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
слышал
о
своей
жене.
I
know
I'd
be
there
with
her
yet
if
I
hadn't
used
the
knife
Я
знаю,
я
бы
был
с
ней
до
сих
пор,
если
бы
не
воспользовался
ножом.
Well,
I'll
bet
that
little
girl
of
mine
don't
realize
or
know
Готов
поспорить,
моя
маленькая
девочка
не
понимает
и
не
знает,
Her
daddy's
been
here
eighteen
years
and
still
got
life
to
go.
Что
ее
отец
провел
здесь
восемнадцать
лет,
и
у
него
еще
целая
жизнь
впереди.
I'll
bet
there's
not
one
man
outside
that's
spent
this
long
in
jail
Держу
пари,
нет
ни
одного
человека
на
свободе,
который
провел
столько
времени
в
тюрьме.
I'll
be
in
this
prison
till
my
body's
just
a
shell
Я
буду
в
этой
тюрьме,
пока
мое
тело
не
превратится
в
одну
оболочку.
No,
I
can't
be
free
to
go
and
see
the
ones
that
I
love
so
Нет,
я
не
могу
выйти
на
свободу
и
увидеть
тех,
кого
я
так
люблю,
'Cause,
I've
been
in
here
eighteen
years
and
I've
still
got
life
to
go.
Потому
что
я
провел
здесь
восемнадцать
лет,
и
у
меня
еще
целая
жизнь
впереди.
'Cause,
I've
been
in
here
eighteen
years
and
I've
still
got
life
to
go...
Потому
что
я
провел
здесь
восемнадцать
лет,
и
у
меня
еще
целая
жизнь
впереди...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.