Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wandered
today
to
the
hills
Maggie
Ich
wanderte
heute
zu
den
Hügeln,
Maggie
To
watch
the
scene
below
Um
die
Szenerie
unten
zu
seh'n
The
creek
and
the
creaking
old
mill
Maggie
Den
Bach
und
die
knarrende
alte
Mühle,
Maggie
As
we
used
to
long
long
ago
Wie
einst
vor
langer,
langer
Zeit
The
green
grove
is
gone
from
the
hills
Maggie
Das
grüne
Gehölz
ist
fort
von
den
Hügeln,
Maggie
Where
first
the
daisies
sprung
Wo
einst
die
Gänseblümchen
blüh'n
The
creaking
old
mill
is
still
Maggie
Die
knarrende
alte
Mühle
steht
noch,
Maggie
Since
you
and
I
were
young
Seit
du
und
ich
jung
gewesen
sind
They
say
that
I'm
feeble
with
age
Maggie
Man
sagt,
ich
sei
schwach
vom
Alter,
Maggie
My
step
are
much
slower
than
then
Mein
Schritt
viel
langsamer
als
einst
My
face
is
a
well
written
page
Maggie
Mein
Gesicht
ist
ein
beschriebenes
Blatt,
Maggie
And
time
all
alone
was
the
pen
Und
die
Zeit
allein
war
der
Stift
They
say
we
have
outlived
our
time
Maggie
Man
sagt,
wir
lebten
über
unsere
Zeit,
Maggie
As
dated
as
the
songs
that
we've
sung
So
veraltet
wie
die
Lieder,
die
wir
sangen
But
to
me
you're
as
fair
as
you
were
Maggie
Doch
für
mich
bist
du
so
schön
wie
damals,
Maggie
When
you
and
I
were
young
Als
du
und
ich
jung
gewesen
sind
They
say
we
have
outlived
our
time
Maggie
Man
sagt,
wir
lebten
über
unsere
Zeit,
Maggie
As
dated
as
the
songs
that
we've
sung
So
veraltet
wie
die
Lieder,
die
wir
sangen
But
to
me
you're
as
fair
as
you
were
Maggie
Doch
für
mich
bist
du
so
schön
wie
damals,
Maggie
When
you
and
I
were
young
Als
du
und
ich
jung
gewesen
sind
As
you
and
I
were
young
Als
du
und
ich
jung
gewesen
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.