Daniel O Donnell - Silent Night - перевод текста песни на немецкий

Silent Night - Daniel O'Donnellперевод на немецкий




Silent Night
Stille Nacht
Silent night, holy night
Stille Nacht, heilige Nacht,
All is calm, all is bright
Alles schläft, einsam wacht
Round yon Virgin Mother and Child
Nur das traute hochheilige Paar.
Holy Infant so tender and mild
Holder Knabe im lockigen Haar,
Sleep in heavenly peace
Schlaf in himmlischer Ruh!
Sleep in heavenly peace
Schlaf in himmlischer Ruh!
Oíche Chiúin, oíche Mhic
Stille Nacht, Nacht des Gottessohns,
Aoirí ar dtús a chuala an scéal
Hirten hörten zuerst die Geschicht',
Alleluia aingeal ag glaoch
Halleluja tönt's von Engels Mund,
Cantain suairc I ngar is I gcéin
Nah und fern klingt's wie aus einem Mund:
Críost ár Slánaitheoir féin
Christ, der Retter ist da!
Críost ár Slánaitheoir féin
Christ, der Retter ist da!
Silent night, holy night
Stille Nacht, heilige Nacht,
Son of God, love's pure light
Gottes Sohn, o wie lacht
Radiant beams from Thy holy face
Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
With the dawn of redeeming grace
Da uns schlägt die rettende Stund',
Jesus, Lord, at Thy birth
Christ, in deiner Geburt!
Jesus, Lord, at Thy birth
Christ, in deiner Geburt!
Jesus, Lord, at Thy birth
Christ, in deiner Geburt!





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.