Daniel O'Donnell - Someday It Will All Make Sense - перевод текста песни на немецкий

Someday It Will All Make Sense - Daniel O'Donnellперевод на немецкий




Someday It Will All Make Sense
Eines Tages wird alles Sinn ergeben
I stared at the heavens, my heart full of anger
Ich starrte zum Himmel, mein Herz voller Wut,
So mad, I was shakin' my fist
So wütend, dass ich meine Faust schüttelte.
When out of the darkness, a voice soft and tender
Als aus der Dunkelheit eine sanfte und zärtliche Stimme
Said, "Someday it'll all make sense"
Sagte: "Eines Tages wird alles Sinn ergeben."
Right now I've got questions without any answers
Im Moment habe ich Fragen ohne Antworten,
My faith out there riding the fence
Mein Glaube ist da draußen und reitet auf dem Zaun.
But I've got to believe in what I can't see
Aber ich muss an das glauben, was ich nicht sehen kann,
Someday it'll all make sense
Eines Tages wird alles Sinn ergeben.
Someday the picture will come into focus
Eines Tages wird das Bild scharf werden,
And we'll see it all plain and clear
Und wir werden alles klar und deutlich sehen.
When we come together in the place He has for us
Wenn wir an dem Ort zusammenkommen, den Er für uns hat,
Where the pain and the hurt disappear
Wo der Schmerz und die Verletzung verschwinden.
Someday we'll laugh at these roads that we've travelled
Eines Tages werden wir über diese Wege lachen, die wir gegangen sind,
I am completely convinced
Ich bin fest davon überzeugt,
That hope never dies or goes out of fashion
Dass Hoffnung niemals stirbt oder aus der Mode kommt,
Someday it'll all make sense
Eines Tages wird alles Sinn ergeben.
Someday the picture will come into focus
Eines Tages wird das Bild scharf werden,
And we'll see it all plain and clear
Und wir werden alles klar und deutlich sehen.
When we come together in the place He has for us
Wenn wir an dem Ort zusammenkommen, den Er für uns hat,
Where the pain and the hurt disappear
Wo der Schmerz und die Verletzung verschwinden.
Someday we'll laugh at these roads that we've travelled
Eines Tages werden wir über diese Wege lachen, die wir gegangen sind,
I am completely convinced
Ich bin fest davon überzeugt,
Where hope never dies or goes out of fashion
Wo Hoffnung niemals stirbt oder aus der Mode kommt,
Someday it'll all make sense
Eines Tages wird alles Sinn ergeben.
Someday it'll all make sense, mm
Eines Tages wird alles Sinn ergeben, mm.





Авторы: Bill Anderson, Bobby Tomberlin, Ryan Larkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.