Текст и перевод песни Daniel O Donnell - Take Good Care of Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Good Care of Her
Береги её
(Take
good
care
of
her,
take
good
care
of
her.)
(Береги
её,
береги
её.)
I
supposed
I
ought
to
say
congratulations
Наверное,
я
должен
тебя
поздравить,
For
you've
won
the
only
girl
I've
ever
loved
Ведь
ты
завоевал
единственную
девушку,
которую
я
любил.
But
I've
hurt
too
much
to
face
the
situation
Но
мне
слишком
больно
смотреть
в
лицо
этой
ситуации.
Take
good
care
of
her,
take
good
care
of
her.
Береги
её,
береги
её.
Just
to
be
around
her
was
my
greatest
pleasure
Просто
быть
рядом
с
ней
было
моим
самым
большим
счастьем,
She
was
everything
my
future
held
in
store
Она
была
всем,
что
хранило
мое
будущее.
So
remember
when
you
take
my
only
treasure
Так
что
помни,
когда
ты
забираешь
мое
единственное
сокровище,
Take
good
care
of
her,
take
good
care
of
her.
Береги
её,
береги
её.
I
must
accept
it,
she
loves
you
more
than
me
Я
должен
смириться,
она
любит
тебя
больше,
чем
меня,
So
with
my
broken
heart
I'll
bow
out
gracefuly.
Поэтому
со
своим
разбитым
сердцем
я
с
достоинством
отступаю.
Please
don't
send
me
any
wedding
invitations
Пожалуйста,
не
присылай
мне
свадебных
приглашений,
For
I
couldn't
bare
to
see
her
there
with
you
Ведь
я
не
смог
бы
вынести
вида,
как
она
там
с
тобой.
If
she's
happy
that
will
be
my
consolation
Если
она
счастлива,
это
будет
моим
утешением.
Take
good
care
of
her,
take
good
care
of
her.
Береги
её,
береги
её.
I
must
accept
it,
she
loves
you
more
than
me
Я
должен
смириться,
она
любит
тебя
больше,
чем
меня,
So
with
my
broken
heart
I'll
bow
out
gracefuly.
Поэтому
со
своим
разбитым
сердцем
я
с
достоинством
отступаю.
Please
don't
send
me
any
wedding
invitations
Пожалуйста,
не
присылай
мне
свадебных
приглашений,
For
I
couldn't
bare
to
see
her
there
with
you
Ведь
я
не
смог
бы
вынести
вида,
как
она
там
с
тобой.
If
she's
happy
it
will
be
my
consolation
Если
она
счастлива,
это
будет
моим
утешением.
Take
good
care
of
her,
take
good
care
of
her.
Береги
её,
береги
её.
I
still
love
her,
take
good
care
of
her...
Я
всё
ещё
люблю
её,
береги
её...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Kent, Ed Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.