Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Noel
Первый рождественский гимн
The
first
Noel,
the
angels
did
say
Первый
рождественский
гимн,
ангелы
пели,
Was
to
certain
poor
shepherds
in
fields
as
they
lay
Бедным
пастухам
в
поле,
что
ночью
там
дремали,
In
fields
where
they
lay
keeping
their
sheep
В
поле
они
сторожили
овец
своих
стадо,
On
a
cold
winter's
night
that
was
so
deep
В
холодную
зимнюю
ночь,
что
так
глубока
была,
милая.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Израилев!
The
second
Noel,
the
babies
did
say
Второй
рождественский
гимн,
детишки
шептали,
Was
to
snuggle
and
wait
for
the
cake
as
to
rise
Уютно
устроившись,
ждали,
когда
пирог
поднимется,
In
the
cake
where
to
rise
if
you're
getting
their
sleep
В
пироге,
что
поднимается,
если
ты
спишь
сладко,
On
a
settle
in
my
arms
and
close
your
eyes
На
моих
руках,
закрыв
глазки,
дорогая.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Израилев!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trad Arr. John Tate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.