Daniel O'Donnell - The Mountains of Mourne (Live) - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Daniel O'Donnell - The Mountains of Mourne (Live)




The Mountains of Mourne (Live)
Die Berge von Mourne (Live)
Oh, Mary this London's a wonderful sight
Oh, Mary, dieses London ist ein wunderbarer Anblick
With the people here workin' by day and by night
Mit den Leuten, die hier Tag und Nacht arbeiten
They don't sow potatoes, nor barley, nor wheat
Sie säen keine Kartoffeln, keine Gerste und keinen Weizen
But there's gangs of them diggin' for gold in the street.
Aber es gibt Banden von ihnen, die auf der Straße nach Gold graben.
At least when I asked them that's what I was told
Zumindest, als ich sie fragte, wurde mir das gesagt
So I just took a hand at this diggin' for gold
Also habe ich einfach angefangen, nach diesem Gold zu graben
But for all that I found there I might as well be
Aber für alles, was ich dort gefunden habe, könnte ich genauso gut dort sein
Where the Mountains of Mourne sweep down to the sea.
Wo die Berge von Mourne zum Meer hin abfallen.
I believe that when writin' a wish you expressed
Ich glaube, als du schriebst, hast du einen Wunsch geäußert
As to how the fine ladies in London were dressed
Wie die feinen Damen in London gekleidet wären
Well, if you'll believe me, when asked to a ball
Nun, wenn du mir glauben willst, wenn sie zu einem Ball eingeladen werden
They don't wear no top to their dresses at all.
Tragen sie überhaupt kein Oberteil zu ihren Kleidern.
Oh, I've seen them myself and you could not in truth
Oh, ich habe sie selbst gesehen, und du könntest nicht in Wahrheit sagen
They say that if they were bound for a ball or a bath
Ob sie auf dem Weg zu einem Ball oder einem Bad wären
Don't be startin' them fashions, now Mary McCree
Fang jetzt nicht mit diesen Moden an, Mary McCree
Where the Mountains of Mourne sweep down to the sea.
Wo die Berge von Mourne zum Meer hin abfallen.
You remember young Peter O'Loughlin of course
Du erinnerst dich natürlich an den jungen Peter O'Loughlin
Well, now he is here at the head of the force
Nun, jetzt ist er hier an der Spitze der Truppe
I met him today, I was crossing the Strand
Ich traf ihn heute, als ich den Strand überquerte
And he stopped the whole street with one wave of his hand.
Und er stoppte die ganze Straße mit einer Handbewegung.
And there we stood talking of days that are gone
Und da standen wir und sprachen über vergangene Tage
While the whole population of London looked on
Während die ganze Bevölkerung von London zuschaute
But for all these great powers, he's wishful, like me
Aber trotz all dieser großen Kräfte ist er sehnsüchtig, wie ich
To be back where the dark Mourne sweeps down to the sea.
Zurück zu sein, wo das dunkle Mourne zum Meer hin abfällt.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
There's beautiful girls here, oh, never you mind
Es gibt hier wunderschöne Mädchen, oh, mach dir keine Sorgen
With beautiful shapes nature never designed
Mit wunderschönen Formen, die die Natur nie entworfen hat
And lovely complexions all roses and cream
Und liebliche Teints, alle Rosen und Creme
But O'Loughlin remarked with regard to the same.
Aber O'Loughlin bemerkte in Bezug auf dieselben.
That if at those roses you venture to sip
Dass, wenn du es wagst, an diesen Rosen zu nippen
The colors might all come away on your lip
Die Farben könnten alle auf deiner Lippe verschwinden
So I'll wait for the wild rose that's waitin' for me
Also werde ich auf die wilde Rose warten, die auf mich wartet
Where the Mountains of Mourne sweep down to the sea...
Wo die Berge von Mourne zum Meer hin abfallen...





Авторы: French, Mcnamara, Collison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.