Текст и перевод песни Daniel O'Donnell - Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
night
I
sit
here
by
my
window
(window)
Каждый
вечер
я
сижу
здесь,
у
окна
(у
окна),
Staring
at
the
lonely
avenue
(avenue)
Смотря
на
пустую
аллею
(аллею).
Watching
lovers
holding
hands
and
laughing
(laughing)
Наблюдаю
за
влюблёнными,
держащимися
за
руки
и
смеющимися
(смеющимися),
Thinking
about
the
things
we
used
to
do.
Думая
о
том,
что
делали
мы.
(Thinking
about
things)
like
a
walk
in
the
park
(Думая
о
том),
как
гуляли
в
парке,
(Things)
like
a
kiss
in
the
dark
(О
том),
как
целовались
в
темноте,
(Things)
like
a
sailboat
ride
(yeah,
yeah)
(О
том),
как
катались
на
яхте
(да,
да),
What
about
the
night
we
cried
О
той
ночи,
когда
мы
плакали.
Things
like
a
lovers
vow
О
клятвах
влюблённых,
Things
that
we
don't
do
now
О
том,
чего
мы
больше
не
делаем.
Thinking
about
the
things
we
used
to
do.
Думая
о
том,
что
делали
мы.
Well,
memories
are
all
I
have
to
cling
to
(cling
to)
Что
ж,
воспоминания
- это
всё,
за
что
я
могу
держаться
(держаться),
And
heartaches
are
the
friends
I'm
talking
to
(talking
to)
И
сердечная
боль
- это
друг,
с
которым
я
говорю
(говорю).
When
I'm
not
thinking
of
just
how
much
I
love
you
Когда
я
не
думаю
о
том,
как
сильно
я
тебя
люблю,
I'm
thinking
about
the
things
we
used
to
do.
Я
думаю
о
том,
что
делали
мы.
(Thinking
about
things)
like
a
walk
in
the
park
(Думая
о
том),
как
гуляли
в
парке,
(Things)
like
a
kiss
in
the
dark
(О
том),
как
целовались
в
темноте,
(Things)
like
a
sailboat
ride
(yeah,
yeah)
(О
том),
как
катались
на
яхте
(да,
да),
What
about
the
night
we
cried
О
той
ночи,
когда
мы
плакали.
Things
like
a
lovers
vow
О
клятвах
влюблённых,
Things
that
we
don't
do
now
О
том,
чего
мы
больше
не
делаем.
Thinking
about
the
things
we
used
to
do.
Думая
о
том,
что
делали
мы.
I
still
can
hear
the
jukebox
softly
playing
Я
всё
ещё
слышу,
как
тихо
играет
музыкальный
автомат,
The
face
I
see
each
day
belongs
to
you
Лицо,
которое
я
вижу
каждый
день,
- твоё.
There's
not
a
single
sound
Нет
ни
единого
звука,
There's
nobody
else
around
Вокруг
никого
нет,
Just
me
thinking
of
things
we
used
to
do
Только
я
и
мои
мысли
о
том,
что
делали
мы.
(Thinking
about
things)
like
a
walk
in
the
park
(Думая
о
том),
как
гуляли
в
парке,
(Things)
like
a
kiss
in
the
dark
(О
том),
как
целовались
в
темноте,
(Things)
like
a
sailboat
ride
(yeah,
yeah)
(О
том),
как
катались
на
яхте
(да,
да),
What
about
the
night
we
cried
О
той
ночи,
когда
мы
плакали.
Things
like
a
lovers
vow
О
клятвах
влюблённых,
Things
that
we
don't
do
now
О
том,
чего
мы
больше
не
делаем.
Thinking
about
the
things
we
used
to
do.
Думая
о
том,
что
делали
мы.
Well,
I'm
just
thinking
about
the
things
we
used
to
do.
Что
ж,
я
просто
думаю
о
том,
что
делали
мы.
Walking
down
the
lonely
avenue
Иду
по
пустой
аллее.
Yes,
I'm
just
thinking
about
the
things
we
used
to
do...
Да,
я
просто
думаю
о
том,
что
делали
мы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Darin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.