Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traditional Favourites: The Magic Is There
Традиционные хиты: Магия здесь
Standing
in
line
at
the
sandwich
shop
Стою
в
очереди
в
сэндвичной,
My
eyes
browse
through
the
menu
then
came
to
a
stop
Мои
глаза
просматривают
меню,
а
затем
останавливаются.
I
licked
my
lips
and
gave
my
tummy
a
rub
Я
облизнул
губы
и
погладил
живот,
Something
caught
my
eye,
it
was
a
meatball
sub
Что-то
попалось
мне
на
глаза,
это
был
сэндвич
с
фрикадельками.
Meatballs,
mozzarella,
pepperoni
Фрикадельки,
моцарелла,
пепперони,
Swiss
cheese,
yes
please,
all
served
on
a
hoagie
Швейцарский
сыр,
да,
пожалуйста,
и
всё
это
на
булочке
для
хот-дога.
The
cashier
asked
how
I'd
be
taking
this
treat
Кассир
спросил,
как
я
буду
есть
это
угощение,
One
for
here,
one
to
go,
and
make
them
both
on
wheat
Один
здесь,
один
с
собой,
и
оба
на
пшеничной
булочке.
I
said
wait,
this
should
be
more
Italiano
Я
сказал,
подождите,
это
должно
быть
более
итальянским,
Take
these
back
and
add
some
Romano
Заберите
их
обратно
и
добавьте
немного
романо.
It
felt
like
Burger
King
'cause
I
had
it
my
way
Это
было
похоже
на
Burger
King,
потому
что
я
сделал
это
по-своему,
But
I
was
eating
fresh
'cause
I
was
really
at
Subway
Но
я
ел
свежую
еду,
потому
что
я
был
в
Subway.
All
that
sauce,
all
that
cheese
Весь
этот
соус,
весь
этот
сыр,
All
those
meatballs,
still
I'm
not
obese
Все
эти
фрикадельки,
но
я
всё
ещё
не
страдаю
ожирением.
I'd
be
the
happiest
Italian
guy
Я
был
бы
самым
счастливым
итальянцем,
If
I
had
meatball
sandwiches
stacked
to
the
sky
Если
бы
у
меня
были
сэндвичи
с
фрикадельками
до
неба.
Scarf
some
down
and
let
the
music
fade
Съешь
немного
и
позволь
музыке
исчезнуть,
It's
the
meatball
sandwich
serenade
Это
серенада
сэндвича
с
фрикадельками.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin J. Glazer, Charlie Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.