Daniel O'Donnell - Twelfth of Never (Live) - перевод текста песни на немецкий

Twelfth of Never (Live) - Daniel O'Donnellперевод на немецкий




Twelfth of Never (Live)
Der Sankt-Nimmerleins-Tag (Live)
You ask how much I need you, must I explain
Du fragst, wie sehr ich dich brauche, muss ich es erklären
I need you, oh my darling, like roses need rain
Ich brauche dich, oh meine Liebste, wie Rosen Regen brauchen
You ask how long I'll love you, I'll tell you true
Du fragst, wie lange ich dich lieben werd', ich sag' dir ehrlich
Until the twelfth of never, I'll still be loving you.
Bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag, werd' ich dich noch lieben.
Hold me close never let me go
Halt mich fest, lass mich niemals geh'n
Hold me close melt my heart like April snow
Halt mich fest, schmilz mein Herz wie April-Schnee
I'll love you till the bluebells forget to bloom
Ich werd' dich lieben, bis die Glockenblumen vergessen zu blüh'n
I'll love you till the clover has lost its perfume.
Ich werd' dich lieben, bis der Klee seinen Duft verloren hat.
I'll love you till the poets run out of rhyme
Ich werd' dich lieben, bis den Dichtern die Reime ausgeh'n
Until the twelfth of never and that's a long, long time
Bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag, und das ist 'ne lange, lange Zeit
Until the twelfth of never and that's a long, long time...
Bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag, und das ist 'ne lange, lange Zeit...





Авторы: Paul Francis Webster, Jerry Livingston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.