Daniel O'Donnell - Whatever Happened to Old Fashioned Love - перевод текста песни на немецкий

Whatever Happened to Old Fashioned Love - Daniel O'Donnellперевод на немецкий




Whatever Happened to Old Fashioned Love
Was ist nur aus der altmodischen Liebe geworden
We live in the modern age
Wir leben im modernen Zeitalter
Where love is fast like a turning page
Wo Liebe schnell ist wie eine umblätternde Seite
In a magazine, we've hardly seen
In einem Magazin; wir haben kaum noch gesehen
The friends we used to know
Die Freunde, die wir einst kannten
They disappear, they come and go
Sie verschwinden, sie kommen und gehen
Like the times we've had
Wie die Zeiten, die wir hatten
It's kind of sad
Es ist irgendwie traurig
Whatever happened to old fashioned love
Was ist nur aus der altmodischen Liebe geworden
The kind that would see you through
Die Art, die dich durch alles hindurch begleitet
The kind of love my Momma and Daddy knew
Die Art von Liebe, die meine Mama und mein Papa kannten
Yeah, whatever happened to old fashioned love
Ja, was ist nur aus der altmodischen Liebe geworden
The kind that would last through the years
Die Art, die über die Jahre halten würde
Through the trials
Durch die Prüfungen
Through the smiles
Durch das Lächeln
Through the tears
Durch die Tränen
Today is all we've planned
Heute ist alles, was wir geplant haben
We say tomorrow we'll understand
Wir sagen, morgen werden wir verstehen
If it all should end
Wenn alles enden sollte
We'd be alone again
Wären wir wieder allein
Oh, whatever happened to old fashioned love
Oh, was ist nur aus der altmodischen Liebe geworden
The kind that would see you through
Die Art, die dich durch alles hindurch begleitet
The kind of love my Momma and Daddy knew
Die Art von Liebe, die meine Mama und mein Papa kannten
Yeah, whatever happened to old fashioned love
Ja, was ist nur aus der altmodischen Liebe geworden
The kind that would last through the years
Die Art, die über die Jahre halten würde
Through the trials
Durch die Prüfungen
Through the smiles
Durch das Lächeln
Through the tears
Durch die Tränen
For now the tenderness
Denn jetzt wurde die Zärtlichkeit
Has been replaced
Ersetzt
With something less
Durch etwas Geringeres
And it's hard to find
Und es ist schwer zu finden
What we left behind
Was wir zurückgelassen haben
Oh, whatever happened to old fashioned love
Oh, was ist nur aus der altmodischen Liebe geworden
The kind that would see you through
Die Art, die dich durch alles hindurch begleitet
The kind of love my Momma and Daddy knew
Die Art von Liebe, die meine Mama und mein Papa kannten
Yeah, whatever happened to old fashioned love
Ja, was ist nur aus der altmodischen Liebe geworden
The kind that would last through the years
Die Art, die über die Jahre halten würde
Through the trials
Durch die Prüfungen
Through the smiles
Durch das Lächeln
Through the tears
Durch die Tränen





Авторы: Lewis Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.