Текст и перевод песни Daniel Padilla - My Girl
I've
got
sunshine
on
a
cloudy
day.
У
меня
есть
Солнце
в
пасмурный
день.
When
it's
cold
outside
I've
got
the
month
of
May.
Когда
на
улице
холодно,
у
меня
месяц
май.
I
guess
you'd
say
Думаю,
ты
бы
сказал
...
What
can
make
me
feel
this
way?
Что
может
заставить
меня
чувствовать
это?
Talkin'
'bout
my
girl
(my
girl).
Говорю
о
моей
девочке
(моей
девочке).
I've
got
so
much
honey
the
bees
envy
me.
У
меня
так
много
меда,
что
пчелы
мне
завидуют.
I've
got
a
sweeter
song
than
the
birds
in
the
trees.
У
меня
есть
песня
слаще,
чем
у
птиц
на
деревьях.
I
guess
you'd
say
Думаю,
ты
бы
сказал
...
What
can
make
me
feel
this
way?
Что
может
заставить
меня
чувствовать
это?
Talkin'
'bout
my
girl
(my
girl).
Говорю
о
моей
девочке
(моей
девочке).
I
don't
need
no
money,
fortune,
or
fame.
Мне
не
нужны
ни
деньги,
ни
богатство,
ни
слава.
I've
got
all
the
riches
baby
one
man
can
claim.
У
меня
есть
все
богатства,
на
которые
может
претендовать
один
человек.
I
guess
you'd
say
Думаю,
ты
бы
сказал
...
What
can
make
me
feel
this
way?
Что
может
заставить
меня
чувствовать
это?
Talkin'
'bout
my
girl
(my
girl).
Говорю
о
моей
девочке
(моей
девочке).
I've
got
sunshine
on
a
cloudy
day
У
меня
есть
Солнце
в
пасмурный
день.
With
my
girl.
С
моей
девушкой.
I've
even
got
the
month
of
May
У
меня
даже
есть
месяц
май.
With
my
girl
(fade)
С
моей
девушкой
(исчезает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald White, William Smokey Robinson
Альбом
My Girl
дата релиза
23-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.