Текст и перевод песни Daniel Passino - Marvin Gaye - The Voice Performance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marvin Gaye - The Voice Performance
Marvin Gaye - Выступление на Голосе
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
исцеление,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
рассвета,
давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
We
got
this
king
size
to
ourselves
У
нас
есть
эта
огромная
кровать
только
для
нас
двоих
Don't
have
to
share
with
no
one
else
Не
нужно
ни
с
кем
делиться
Don't
keep
your
secrets
to
yourself
Не
держи
свои
секреты
в
себе
It's
kama
sutra
show
and
tell
(yeah)
Это
шоу
"Камасутра"
и
рассказ
(да)
There's
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
такая
любовь
That
pulls
me
closer
Которая
притягивает
меня
ближе
It's
so
subtle
Это
так
неуловимо
But
I'd
love
to
be
in
trouble
with
you
Но
я
с
удовольствием
попаду
в
беду
с
тобой
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
исцеление,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
рассвета,
давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
You
got
to
give
it
up
to
me
Ты
должна
отдаться
мне
I'm
screaming
mercy,
mercy
please
Я
молю
о
пощаде,
прошу,
помилуй
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
рассвета,
давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
And
when
you
leave
me
all
alone
И
когда
ты
оставляешь
меня
одного
I'm
like
a
stray
without
a
home
Я
как
бездомный
бродяга
I'm
like
a
dog
without
a
bone
Я
как
собака
без
кости
I
just
want
you
for
my
own
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей
I
got
to
have
you,
babe
Ты
должна
быть
моей,
детка
There's
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
такая
любовь
That
pulls
me
closer
Которая
притягивает
меня
ближе
It's
so
subtle
Это
так
неуловимо
But
I'd
rather
be
in
trouble
with
you
Но
я
лучше
попаду
в
беду
с
тобой
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
Ooh,
baby,
I
got
that
healing
that
you
want,
yeah
О,
детка,
у
меня
есть
то
исцеление,
которое
тебе
нужно,
да
Like
they
say
it
in
the
songs
Как
поется
в
песнях
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
рассвета,
давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
исцеление,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on,
babe
До
рассвета,
давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим,
детка
You
got
to
give
it
up
to
me
Ты
должна
отдаться
мне
I'm
screaming
mercy,
mercy
please
Я
молю
о
пощаде,
прошу,
помилуй
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
рассвета,
давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
Just
like
they
say
it
in
a
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
рассвета,
давай,
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Puth, Jacob Luttrell, Julie Frost, Nick Seeley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.