Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Day (Acoustic Version) [Recorded for NRJ]
Плохой день (акустическая версия) [Записано для NRJ]
Where
was
the
moment
we
needed
the
most?
Где
был
тот
момент,
когда
мы
больше
всего
в
нём
нуждались?
You
kick
up
the
leaves
and
the
magic
is
lost
Ты
сбрасываешь
листья,
и
волшебство
исчезает.
You
tell
me
your
blue
sky′s
fading
to
grey
Ты
говоришь
мне,
что
твоё
голубое
небо
сереет.
You
tell
me
your
passion's
gone
away
Ты
говоришь
мне,
что
твоя
страсть
угасла.
And
I
don′t
need
no
carrying
on
И
мне
не
нужно
продолжать.
You
stand
in
the
line
just
to
hit
a
new
low
Ты
стоишь
в
очереди,
чтобы
достичь
нового
дна.
You're
faking
a
smile
with
the
coffee
to
go
Ты
притворяешься,
улыбаясь
с
кофе
на
вынос.
You
tell
me
your
life's
been
way
off
line
Ты
говоришь
мне,
что
твоя
жизнь
сошла
с
рельсов.
You′re
falling
to
pieces
every
time
Ты
разваливаешься
на
части
каждый
раз.
And
I
don′t
need
no
carrying
on
И
мне
не
нужно
продолжать.
Because
you
had
a
bad
day
Потому
что
у
тебя
был
плохой
день.
You're
taking
one
down
Ты
принимаешь
это.
You
sing
a
sad
song
just
to
turn
it
around
Ты
поёшь
грустную
песню,
чтобы
всё
изменить.
You
say
you
don′t
know
Ты
говоришь,
что
не
знаешь.
You
tell
me,
"Don't
lie"
Ты
говоришь
мне:
"Не
лги".
You
work
on
a
smile
and
you
go
for
a
ride
Ты
работаешь
над
улыбкой
и
отправляешься
на
прогулку.
You
had
a
bad
day
У
тебя
был
плохой
день.
The
camera
don′t
lie
Камера
не
лжёт.
You're
coming
back
down
and
you
really
don′t
mind
Ты
приходишь
в
себя,
и
тебе
действительно
всё
равно.
You
had
a
bad
day
У
тебя
был
плохой
день.
You
had
a
bad
day
У
тебя
был
плохой
день.
You
need
a
blue
sky
holiday
Тебе
нужны
каникулы
под
голубым
небом.
The
point
is
they
laugh
at
what
you
say
Дело
в
том,
что
они
смеются
над
тем,
что
ты
говоришь.
And
I
don't
need
no
carrying
on
И
мне
не
нужно
продолжать.
You
had
a
bad
day
У
тебя
был
плохой
день.
You're
taking
one
down
Ты
принимаешь
это.
You
sing
a
sad
song
just
to
turn
it
around
Ты
поёшь
грустную
песню,
чтобы
всё
изменить.
You
say
you
don′t
know
Ты
говоришь,
что
не
знаешь.
You
tell
me,
"Don′t
lie"
Ты
говоришь
мне:
"Не
лги".
You
work
on
a
smile
and
you
go
for
a
ride
Ты
работаешь
над
улыбкой
и
отправляешься
на
прогулку.
You
had
a
bad
day
У
тебя
был
плохой
день.
The
camera
don't
lie
Камера
не
лжёт.
You′re
coming
back
down
and
you
really
don't
mind
Ты
приходишь
в
себя,
и
тебе
действительно
всё
равно.
You
had
a
bad
day
У
тебя
был
плохой
день.
Ooh,
on
a
holiday
О,
на
каникулах.
Sometimes
the
system
goes
on
the
blink
Иногда
система
выходит
из
строя.
And
the
whole
thing,
it
turns
out
wrong
И
всё
идёт
не
так.
You
might
not
make
it
back
and
you
know
Ты
можешь
не
вернуться,
и
ты
знаешь,
That
you
could
be,
well
oh,
that
strong
Что
ты
могла
бы
быть,
ну,
такой
сильной.
And
I′m
not
wrong
И
я
не
ошибаюсь.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
So
where
was
the
passion
when
you
need
it
the
most?
Так
где
же
была
страсть,
когда
ты
нуждалась
в
ней
больше
всего?
You
kick
up
the
leaves
and
the
magic
is
lost
Ты
сбрасываешь
листья,
и
волшебство
исчезает.
'Cause
you
had
a
bad
day
Потому
что
у
тебя
был
плохой
день.
You′re
taking
one
down
Ты
принимаешь
это.
You
sing
a
sad
song
just
to
turn
it
around
Ты
поёшь
грустную
песню,
чтобы
всё
изменить.
You
say
you
don't
know
Ты
говоришь,
что
не
знаешь.
You
tell
me
don't
lie
Ты
говоришь
мне,
не
лги.
You
work
on
a
smile
and
you
go
for
a
ride
Ты
работаешь
над
улыбкой
и
отправляешься
на
прогулку.
You
had
a
bad
day
У
тебя
был
плохой
день.
You
see
what
you′re
like
Ты
видишь,
какая
ты.
And
how
does
it
feel?
Oh
one
more
time
И
каково
это?
О,
ещё
раз.
You
had
a
bad
day
У
тебя
был
плохой
день.
You
had
a
bad
day
У
тебя
был
плохой
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Powter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.