Daniel Powter - Bad Day - Re-recorded Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Powter - Bad Day - Re-recorded Version




Bad Day - Re-recorded Version
Плохой день - Перезаписанная версия
Where is the moment we needed the most
Где тот самый момент, когда он был нужен больше всего?
當你最需要好運的時候 它在哪裡?
Когда тебе больше всего нужна удача, где она?
You kick up the leaves and the magic is lost
Ты пинаешь листья, и волшебство исчезает.
你無耐地踢起了地上的落葉 所有的魔力都消失了
Ты с досадой пинаешь опавшие листья, и все волшебство пропадает.
They tell me your blue skies fade to gray
Мне говорят, что твое голубое небо сереет.
他們告訴我 你蔚藍的天空漸漸變灰
Мне говорят, что твое лазурное небо затягивают тучи.
They tell me your passion's gone away
Мне говорят, что твоя страсть угасла.
他們告訴我 你熱情的抱負漸漸冷淡
Мне говорят, что твой пыл угас.
朋友! 我不想看到你就這樣半途而廢
Милая, я не хочу видеть, как ты сдаешься.
You stand in the line just to hit a new low
Ты стоишь в очереди, чтобы достичь нового дна.
你站在危險沮喪的邊緣
Ты стоишь на краю пропасти.
You're faking a smile with the coffee you go
Ты притворяешься, что улыбаешься, с кофе в руке.
你帶著偽裝的笑容 拿著咖啡 從我面前走過
Ты проходишь мимо меня с натянутой улыбкой, держа в руке кофе.
You tell me your life's been way off line
Ты говоришь, что твоя жизнь пошла наперекосяк.
你告訴我 你的人生彷彿像電腦斷線般 沒有了動力
Ты говоришь, что твоя жизнь словно оборвалась, как интернет-соединение.
You're falling to pieces everytime
Ты разваливаешься на части каждый раз.
每一次 你都跌的粉身碎骨
Каждый раз ты разбиваешься вдребезги.
朋友! 我不希望你就這樣放棄
Дорогая, я не хочу, чтобы ты сдавалась.
Cause you had a bad day
Потому что у тебя был плохой день.
你只是一時地不順遂
У тебя просто временные трудности.
You're taking one down
Ты падаешь духом.
你只是剛好意志消沉
Ты просто немного расстроена.
You sing a sad song just to turn it around
Ты поешь грустную песню, чтобы все изменить.
你只是唱了一首悲傷的歌 轉個身 一切就雨過天晴
Ты просто поешь грустную песню, и все станет хорошо.
You say you don't know
Ты говоришь, что не знаешь.
你說 你很茫然
Ты говоришь, что потерялась.
You tell me don't lie
Ты просишь меня не лгать.
你告訴我 別再偽裝了
Ты просишь меня быть честным.
朋友! 那就帶著微笑 兜兜風去吧
Любимая, просто улыбнись и прокатись с ветерком.
You had a bad day
У тебя был плохой день.
你只是一時的低潮
У тебя просто временная хандра.
The camera don't lie
Камера не лжет.
照相機拍出你的沮喪
Камера запечатлела твою грусть.
You're coming back down and you really don't mind
Ты снова грустишь, но тебе все равно.
但這只是短暫的 一切不順心 都將消失不見 你根本也不會去再乎它
Ты снова немного расстроена, но тебя это не волнует.
You had a bad day
У тебя был плохой день.
因為這只是一時的不順遂
Потому что это просто временная неудача.
You had a bad day
У тебя был плохой день.
因為這只是一時的不順遂
Потому что это просто временная неудача.
Well you need a blue sky holiday
Тебе нужны каникулы под голубым небом.
朋友 你只需要一個充滿藍天的假期
Милая, тебе просто нужен отдых под голубым небом.
The point is they laugh at what you say
Суть в том, что они смеются над тем, что ты говоришь.
不用去管身邊的人說什麼 不用去管身邊的人如何嘲笑
Не обращай внимания на то, что говорят окружающие, не обращай внимания на их смех.
朋友! 我希望看見你努力堅持下去
Дорогая, я хочу видеть, как ты борешься и не сдаешься.
You had a bad day 你只是一時地不順遂
У тебя был плохой день, у тебя просто временные трудности.
You're taking one down 你只是剛好意志消沉
Ты падаешь духом, ты просто немного расстроена.
You sing a sad song just to turn it around 你只是唱了一首悲傷的歌 轉個身 一切就雨過天晴
Ты поешь грустную песню, чтобы все изменить, ты просто поешь грустную песню, и все станет хорошо.
You say you don't know 你說 你很茫然
Ты говоришь, что не знаешь, ты говоришь, что потерялась.
You tell me don't lie 你告訴我 別再偽裝了
Ты просишь меня не лгать, ты просишь меня быть честным.
You had a bad day
У тебя был плохой день.
你只是一時的低潮
У тебя просто временная хандра.
The camera don't lie
Камера не лжет.
照相機拍出你的沮喪
Камера запечатлела твою грусть.
You're coming back down and you really don't mind
Ты снова грустишь, но тебе все равно.
這只是短暫的 一切不順心 都將消失不見 你根本也不會去再乎它
Ты снова немного расстроена, но тебя это не волнует.
You had a bad day
У тебя был плохой день.
因為這只是一時的不順遂
Потому что это просто временная неудача.
(Oh. Holiday.)
(О. Каникулы.)
Sometimes the system goes on the blink
Иногда система дает сбой.
人生難免會遇到許多瓶頸
В жизни бывают трудности.
And the whole thing turns out wrong
И все идет не так.
你總會遇到一些的是是非非
Ты можешь столкнуться с проблемами.
You might not make it back and you know
Ты можешь не вернуться, и ты знаешь.
你可能無法去挽救
Ты можешь не справиться.
That you could be well oh that strong
Что ты могла бы быть такой сильной.
但你可以堅強的去扭轉頹勢
Но ты можешь быть сильной и все преодолеть.
朋友! 我說的沒錯吧!!
Дорогая, я прав!!
So where is the passion when you need it the most
Так где же страсть, когда она нужна больше всего?
當你我需要熱情的時候 它在哪裡
Где же наша страсть, когда она нам так нужна?
Oh you and I
О, ты и я.
You kick up the leaves and the magic is lost
Ты пинаешь листья, и волшебство исчезает.
你無耐地踢散那一地的落葉時 所有的好運瞬間消失
Ты с досадой разбрасываешь листья, и все волшебство пропадает.
Cause you had a bad day
Потому что у тебя был плохой день.
你只是一時地不順遂
У тебя просто временные трудности.
You're taking one down
Ты падаешь духом.
你只是剛好意志消沉
Ты просто немного расстроена.
You sing a sad song just to turn it around
Ты поешь грустную песню, чтобы все изменить.
你只是唱了一首悲傷的歌 轉個身 一切就雨過天晴
Ты просто поешь грустную песню, и все станет хорошо.
You say you don't know
Ты говоришь, что не знаешь.
你說 你很茫然
Ты говоришь, что потерялась.
You tell me don't lie
Ты просишь меня не лгать.
你告訴我 別再偽裝了
Ты просишь меня быть честным.
朋友! 那就帶著微笑 兜兜風去吧
Любимая, просто улыбнись и прокатись с ветерком.
You had a bad day
У тебя был плохой день.
你只是一時地低潮
У тебя просто временная хандра.
You've seen what you like
Ты видишь, что тебе нравится.
你會看見你所想要的
Ты видишь то, что тебе нужно.
And how does it feel for one more time
И каково это еще раз?
如果再次遇到困難
И как ты себя чувствуешь, когда это повторяется?
You had a bad day
У тебя был плохой день.
也只是一時的不順遂
Это просто временная неудача.
Had a bad day ...
Был плохой день ...





Авторы: POWTER DANIEL ROBERT, POWTER DANIEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.