Текст и перевод песни Daniel Powter - Cheers to Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
feel
you've
had
enough
(had
enough)
Когда
ты
чувствуешь,
что
с
тебя
хватит
(с
тебя
хватит)
When
things
don't
go
your
way
(your
way)
Когда
все
идет
не
по-твоему
(по-твоему).
Ask
yourself
what
you're
made
of
(you're
made
of)
Спроси
себя,
из
чего
ты
сделан
(из
чего
ты
сделан).
When
there's
nothing
left
to
say
(left
to
say)
Когда
больше
нечего
сказать
(осталось
сказать)
Don't
give
up,
don't
give
in
Не
сдавайся,
не
сдавайся.
Everyday
is
a
chance
to
start
again
Каждый
день-это
шанс
начать
все
сначала.
Don't
give
up,
don't
give
in
Не
сдавайся,
не
сдавайся.
'Cause
it's
a
place
that
we've
all
been
(we've
all
been)
Потому
что
это
место,
где
мы
все
были
(мы
все
были).
(We've
all
been)
(Мы
все
были
вместе)
It's
somewhere
that
we've
all
been
Это
место,
где
мы
все
были.
So
raise
a
glass
to
all
the
days
you
lost
Так
поднимите
бокал
за
все
потерянные
дни.
You
know
that
times
get
hard
Ты
знаешь,
что
времена
становятся
тяжелыми.
You
know
that
times
get
rough
Ты
знаешь,
что
времена
становятся
тяжелыми.
But
when
the
day
is
done
Но
когда
день
закончится
...
You
never
really
messed
up
Ты
никогда
по-настоящему
не
облажался.
So
cheers
to
all
the
days
Так
что
ура
всем
дням!
Raise
a
glass
Поднимите
бокал!
Cheers
to
us
Выпьем
за
нас!
One
thing
that
I've
always
known
(always
known)
Одна
вещь,
которую
я
всегда
знал
(всегда
знал),
When
I
feel
I'm
lonely
I'm
not
alone
(not
alone)
когда
я
чувствую
себя
одиноким,
я
не
одинок
(не
одинок).
It's
what
you
give
not
what
you
take
(what
you
take)
Это
то,
что
ты
даешь,
а
не
то,
что
ты
берешь
(что
ты
берешь).
It's
how
you
learn
to
laugh
at
your
mistakes
(your
mistakes)
Так
ты
учишься
смеяться
над
своими
ошибками
(своими
ошибками).
Don't
give
up,
don't
give
in
Не
сдавайся,
не
сдавайся.
Everyday
is
a
chance
to
start
again
Каждый
день-это
шанс
начать
все
сначала.
Don't
give
up,
don't
give
in
Не
сдавайся,
не
сдавайся.
'Cause
it's
a
place
that
we've
all
been
(we've
all
been)
Потому
что
это
место,
где
мы
все
были
(мы
все
были).
It's
a
place
that
we've
all
been
Это
место,
где
мы
все
были.
So
raise
a
glass
to
all
the
days
you
lost
Так
поднимите
бокал
за
все
потерянные
дни.
You
know
that
times
get
hard
Ты
знаешь,
что
времена
становятся
тяжелыми.
You
know
that
times
get
rough
Ты
знаешь,
что
времена
становятся
тяжелыми.
But
when
the
day
is
done
Но
когда
день
закончится
...
You
never
really
messed
up
Ты
никогда
по-настоящему
не
облажался.
So
cheers
to
all
the
days
Так
что
ура
всем
дням!
Raise
a
glass
Поднимите
бокал!
Cheers
to
us
Выпьем
за
нас!
So
raise
a
glass
to
all
the
days
you
lost
Так
поднимите
бокал
за
все
потерянные
дни.
You
know
that
times
get
hard
Ты
знаешь,
что
времена
становятся
тяжелыми.
You
know
that
times
get
rough
Ты
знаешь,
что
времена
становятся
тяжелыми.
But
when
the
day
is
done
Но
когда
день
закончится
...
You
never
really
messed
up
Ты
никогда
по-настоящему
не
облажался.
So
cheers
to
all
the
days
Так
что
ура
всем
дням!
So
raise
a
glass
to
all
the
days
you
lost
Так
поднимите
бокал
за
все
потерянные
дни.
You
know
that
times
get
hard
Ты
знаешь,
что
времена
становятся
тяжелыми.
You
know
that
times
get
rough
Ты
знаешь,
что
времена
становятся
тяжелыми.
But
when
the
day
is
done
Но
когда
день
закончится
...
You
never
really
messed
up
Ты
никогда
по-настоящему
не
облажался.
So
cheers
to
all
the
days
Так
что
ура
всем
дням!
Raise
a
glass
Поднимите
бокал!
Cheers
to
us
Выпьем
за
нас!
(Cheers
to
us)
(Ура
нам!)
Cheers
to
us
Выпьем
за
нас!
(Cheers
to
you,
it's
cheers
to
me)
(Ура
тебе,
ура
мне)
(And
everybody
there
as
a
whole
body)
(и
все
вокруг
в
целом
теле)
Cheers
to
us
Выпьем
за
нас!
(Cheers
to
you,
cheers
to
us,
cheers
to
me
alright)
(Ура
тебе,
ура
нам,
ура
мне,
хорошо!)
Cheers
to
us
Выпьем
за
нас!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Powter Daniel, Triplane, triplane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.