Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greatest Theft
Größter Diebstahl
Save
me
from
myself
Rette
mich
vor
mir
selbst
I'm
becoming
someone
else
Ich
werde
jemand
anderes
I
know
I'm
not
good
at
just
listening
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
gut
im
Zuhören
I
know
your
plans
are
good
Ich
weiß,
deine
Pläne
sind
gut
And
your
heart
is
kind
Und
dein
Herz
ist
gütig
But
I
won't
pretend
like
this
Aber
ich
werde
nicht
so
tun,
als
ob
World
hasn't
got
my
mind
diese
Welt
meinen
Verstand
nicht
hätte
And
I
don't
need
my
name
in
lights
Und
ich
brauche
meinen
Namen
nicht
im
Rampenlicht
Or
something
more
pretty
Oder
etwas
Hübscheres
It's
a
lot
more
simple
Es
ist
viel
einfacher
And
a
matter
of
dignity
Und
eine
Frage
der
Würde
If
I
give
you
all
of
me
Wenn
ich
dir
alles
von
mir
gebe
Will
there
be
anything
left
Wird
dann
noch
etwas
übrig
sein?
Does
a
God
steal
human
hearts
Stiehlt
eine
Göttin
Menschenherzen?
Isn't
that
the
greatest
theft
Ist
das
nicht
der
größte
Diebstahl?
I
tried
to
go
to
church
Ich
habe
versucht,
in
die
Kirche
zu
gehen
But
I
couldn't
find
you
there
Aber
ich
konnte
dich
dort
nicht
finden
There
was
a
spirit
in
the
room
Es
war
ein
Geist
im
Raum
A
TED
talk
from
a
millionaire
Ein
TED-Vortrag
von
einem
Millionär
I
know
you're
in
the
trees
Ich
weiß,
du
bist
in
den
Bäumen
And
the
birds
hear
your
song
Und
die
Vögel
hören
dein
Lied
I'd
rather
walk
alone
Ich
gehe
lieber
alleine
And
just
humm
along
Und
summe
einfach
mit
And
I
don't
think
I'm
bitter
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
verbittert
bin
At
your
shepherds
or
their
flock
Über
deine
Hirten
oder
ihre
Herde
I
just
want
to
do
it
better
Ich
will
es
einfach
besser
machen
Somehow
I
think
that's
what
youd
want
Irgendwie
glaube
ich,
dass
du
das
wollen
würdest
I'll
ignore
the
manager
story
Ich
ignoriere
die
Geschichte
mit
dem
Manager
I
like
it
better
when
you're
a
king
Ich
mag
es
lieber,
wenn
du
ein
König
bist
When
we
finally
meet
in
heaven
Wenn
wir
uns
endlich
im
Himmel
treffen
I
want
a
diamond
and
a
ring
Möchte
ich
einen
Diamanten
und
einen
Ring
Cause
I
tried
really
hard
Denn
ich
habe
mich
wirklich
angestrengt
To
be
your
special
little
boy
Dein
besonderer
kleiner
Junge
zu
sein
But
since
Moses
struck
the
rock
Aber
seit
Moses
auf
den
Felsen
schlug
Gods
don't
give
that
anymore
Geben
Göttinen
so
etwas
nicht
mehr
And
I
thought
we
could
be
one
Und
ich
dachte,
wir
könnten
eins
sein
The
mortal
and
divine
Der
Sterbliche
und
das
Göttliche
But
you
don't
share
your
glory
Aber
du
teilst
deinen
Ruhm
nicht
At
least
not
with
humankind
Zumindest
nicht
mit
der
Menschheit
If
I
let
go
Wenn
ich
loslasse
Will
there
be
anything
left
Wird
dann
noch
etwas
übrig
sein?
If
I
let
go
Wenn
ich
loslasse
Will
there
be
anything
left
Wird
dann
noch
etwas
übrig
sein?
If
I
let
go
Wenn
ich
loslasse
Will
there
be
anything
left
Wird
dann
noch
etwas
übrig
sein?
If
I
let
go
Wenn
ich
loslasse
Will
there
be
anything
left
Wird
dann
noch
etwas
übrig
sein?
I
know
there
won't
Ich
weiß,
dass
es
das
nicht
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Pratt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.