Текст и перевод песни Daniel Quién - Aroma A Nostalgia
Aroma A Nostalgia
Аромат ностальгии
Tienes
el
ritmo
del
alba
y
hasta
el
ocaso
haces
bailar
В
тебе
ритм
рассвета,
и
до
заката
ты
заставляешь
танцевать
Eres
una
barca
osada
en
las
olas
de
este
turbulento
mar
Ты
отважная
лодка
в
волнах
этого
бурного
моря
Tienes
aroma
a
nostalgia
de
algo
que
nunca
va
a
regresar
В
тебе
аромат
ностальгии
по
тому,
что
никогда
не
вернется
Y
si
resucito
en
tus
labios
es
porque
me
muero
cada
que
te
vas
И
если
я
воскресаю
на
твоих
губах,
то
потому,
что
умираю
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Eres
abrigo
y
remanso
en
la
fría
cárcel
de
mi
corazón
Ты
убежище
и
покой
в
холодной
тюрьме
моего
сердца
Tu
voz
estornuda
en
remedio
para
curar
mi
confusión
Твой
голос
чихает,
как
лекарство,
чтобы
излечить
мою
путаницу
Pues
tienes
aroma
a
nostalgia
de
algo
que
nunca
va
a
regresar
Ведь
в
тебе
аромат
ностальгии
по
тому,
что
никогда
не
вернется
Y
si
resucito
en
tus
labios
es
porque
me
muero
cada
que
te
vas
И
если
я
воскресаю
на
твоих
губах,
то
потому,
что
умираю
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Solo
sé
que
yo
no
quiero
estar
sin
tu
amor
Знаю
только,
что
не
хочу
быть
без
твоей
любви
No
soportaría
Не
выдержал
бы
Una
vida
sin
tu
calor
Жизнь
без
твоего
тепла
Eres
tú,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Это
ты,
о-о-о,
о-о-о
Tú,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Ты,
о-о-о,
о-о-о
Quiero
nombrarte,
guardarte,
cuidarte,
adorarte
sin
condición
Хочу
назвать
тебя
своим,
хранить,
беречь,
боготворить
безоговорочно
Dejar
de
esperar,
de
añorarte
y
exteriorizarte
esta
canción
Перестать
ждать,
скучать
и
выразить
в
этой
песне
Pues
tienes
aroma
a
nostalgia
de
algo
que
nunca
va
a
regresar
Ведь
в
тебе
аромат
ностальгии
по
тому,
что
никогда
не
вернется
Y
si
resucito
en
tus
labios
es
porque
me
muero
cada
que
te
vas
И
если
я
воскресаю
на
твоих
губах,
то
потому,
что
умираю
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Eres
tú,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Это
ты,
о-о-о,
о-о-о
Tú,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Ты,
о-о-о,
о-о-о
Tú,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Ты,
у-у-у-у,
у-у-у
Tú,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Ты,
о-о-о,
о-о-о
Pues
tienes
aroma
a
nostalgia
de
algo
que
nunca
podrá
regresar
Ведь
в
тебе
аромат
ностальгии
по
тому,
что
никогда
не
сможет
вернуться
Y
si
resucito
en
tus
labios
es
porque
me
muero
cada
que
te
vas
И
если
я
воскресаю
на
твоих
губах,
то
потому,
что
умираю
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Pues
tienes
aroma
a
nostalgia
de
algo
que
nunca
podrá
regresar
Ведь
в
тебе
аромат
ностальгии
по
тому,
что
никогда
не
сможет
вернуться
Y
si
resucito
en
tus
labios
es
porque
me
muero
cada
que
te
vas
И
если
я
воскресаю
на
твоих
губах,
то
потому,
что
умираю
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Eres
tú,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Это
ты,
о-о-о,
о-о-о
Tú,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ты,
а-а-а-а,
а-а-а
Tú,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Ты,
о-о-о,
о-о-о
Tú,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ты,
а-а-а-а,
а-а-а
Pues
tienes
aroma
a
nostalgia
de
algo
que
nunca
podrá
regresar
Ведь
в
тебе
аромат
ностальгии
по
тому,
что
никогда
не
сможет
вернуться
Y
si
resucito
en
tus
labios
es
porque
me
muero
cada
que
te
vas
И
если
я
воскресаю
на
твоих
губах,
то
потому,
что
умираю
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Daniel Hernandez Lomeli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.