Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulce
Luci
en
las
mañanas
Süße
Luci
am
Morgen
Dulces
cabellos
dorados
Süßes
goldenes
Haar
Tu
sonrisa
me
despierta
Dein
Lächeln
weckt
mich
Y
hace
sentido
todo
el
camino
Und
gibt
dem
ganzen
Weg
einen
Sinn
Que
me
trajo
a
ti
Der
mich
zu
dir
brachte
Luci
ven
quiero
sepas
Luci
komm,
ich
will,
dass
du
weißt
Que
me
haces
muy
feliz
Dass
du
mich
sehr
glücklich
machst
Inmensamente
agradecido
Unendlich
dankbar
De
conocerte,
de
acompañarte
Dich
zu
kennen,
dich
zu
begleiten
De
contemplarte,
de
verte
crecer
Dich
zu
betrachten,
dich
wachsen
zu
sehen
Volarás
con
el
sol
Du
wirst
mit
der
Sonne
fliegen
Calentando
tu
universo
Dein
Universum
wärmend
Temblará,
lloverá
Es
wird
beben,
es
wird
regnen
Todo
es
parte
de
la
ilusión
Alles
ist
Teil
der
Illusion
Como
un
ave,
cielo
abierto
Wie
ein
Vogel,
offener
Himmel
Sin
fronteras,
el
mundo
tu
nación
Ohne
Grenzen,
die
Welt
deine
Nation
Dulce
luz
de
la
mañana
Süßes
Licht
des
Morgens
Con
sus
cabellos
dorados
Mit
deinem
goldenen
Haar
Tu
cariño
me
despierta
Deine
Zuneigung
weckt
mich
Y
hace
sentido
todo
el
camino
Und
gibt
dem
ganzen
Weg
einen
Sinn
Que
me
trajo
a
ti
Der
mich
zu
dir
brachte
Agua
fluye
río
adentro
Wasser
fließt
flussabwärts
Y
si
me
encuentra
su
destino
Und
wenn
sein
Lauf
mich
findet
Sabrá
a
tan
suelo
retorcido,
a
las
paredes
Wird
es
schmecken
nach
verworrener
Erde,
nach
Mauern
A
las
montañas,
al
horizonte,
que
lleva
al
mar
Nach
den
Bergen,
dem
Horizont,
der
zum
Meer
führt
Volarás
con
el
sol
Du
wirst
mit
der
Sonne
fliegen
Calentando
tu
universo
Dein
Universum
wärmend
Temblará,
lloverá
Es
wird
beben,
es
wird
regnen
Todo
es
parte
de
la
ilusión
Alles
ist
Teil
der
Illusion
Soñarás
en
las
noches
Du
wirst
in
den
Nächten
träumen
Con
libélulas
y
nébulas
Von
Libellen
und
Nebeln
Jugarás
con
el
viento
Du
wirst
mit
dem
Wind
spielen
Acariciando
tus
momentos
Deine
Momente
streichelnd
Como
un
ave
Wie
ein
Vogel
Como
un
ave
Wie
ein
Vogel
Cielo
abierto
Offener
Himmel
Sin
fronteras
Ohne
Grenzen
El
mundo,
tu
nación
Die
Welt,
deine
Nation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Ruben Larregui Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.