Daniel Rian - La Esquina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Rian - La Esquina




La Esquina
The Corner
Cuando miras esa esquina
When you look at that corner
Yo se que te vas como se va el sol al atardecer
I know you're leaving like the sun sets at dusk
Sin pedir permiso la noche traerá la oscuridad
Without asking permission, the night will bring darkness
Sin luna ni estrellas, solo neón luz artificial
No moon, no stars, just neon artificial light
Y me preguntas si voy a extrañarte
And you ask me if I'm going to miss you
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Y que por eso suspiras
And that's why you sigh
sabes que no es mentira
You know it's not a lie
Yo soy el man que te inspira, ah!
I'm the guy who inspires you, ah!
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Cuando miras esa esquina
When you look at that corner
Por eso es que suspiras
That's why you sigh
Y si te vas no te voy a extrañar no
And if you leave, I won't miss you, no
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Y que por eso suspiras
And that's why you sigh
sabes que no es mentira
You know it's not a lie
Yo soy el man que te inspira, ah!
I'm the guy who inspires you, ah!
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Cuando miras esa esquina
When you look at that corner
Por eso es que suspiras
That's why you sigh
(Y me preguntas si voy a extrañarte)
(And you ask me if I'm going to miss you)
Tarde o temprano vendrás como antes
Sooner or later you'll come back like old times
No es la primera vez que lo haces
It's not the first time you've done this
Porque se te acabó la noche
Because you've run out of night
¿Y adivina que? si me encontraras!
And guess what? If you find me!
Pero el sol me trajo un nuevo horizonte
But the sun brought me a new horizon
Y no son tus labios bebé
And it's not your lips, baby
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Y que por eso suspiras
And that's why you sigh
sabes que no es mentira
You know it's not a lie
Yo soy el man que te inspira, ah!
I'm the guy who inspires you, ah!
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Cuando miras esa esquina
When you look at that corner
Por eso es que suspiras
That's why you sigh
Y si te vas no te voy a extrañar no
And if you leave, I won't miss you, no
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Y que por eso suspiras
And that's why you sigh
sabes que no es mentira
You know it's not a lie
Yo soy el man que te inspira, ah!
I'm the guy who inspires you, ah!
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Cuando miras esa esquina
When you look at that corner
Por eso es que suspiras
That's why you sigh
Y si te vas no te voy a extrañar
And if you leave, I won't miss you
Yo se que te vas como se va el sol al atardecer
I know you're leaving like the sun sets at dusk
Sin pedir permiso la noche traerá la oscuridad
Without asking permission, the night will bring darkness
Sin luna ni estrellas, solo neón luz artificial
No moon, no stars, just neon artificial light
Y me preguntas si voy a extrañarte
And you ask me if I'm going to miss you
Ilusa
Foolish girl
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Y que por eso suspiras
And that's why you sigh
sabes que no es mentira
You know it's not a lie
Yo soy el man que te inspira, ah!
I'm the guy who inspires you, ah!
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Por eso miras la esquina
That's why you look at the corner
Y los ojos se te iluminan
And your eyes light up
(Y si te vas no te voy a extrañar, no!)
(And if you leave, I won't miss you, no!)
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Y que por eso suspiras
And that's why you sigh
sabes que no es mentira
You know it's not a lie
Yo soy el man que te inspira, ah!
I'm the guy who inspires you, ah!
Dime lo que hicimos mira
Tell me what we did, look
Yo se que te estás acordando
I know you are remembering
Cuando miras esa esquina
When you look at that corner
Por eso es que suspiras
That's why you sigh
Da da da da Daniel Rián
Da da da da Daniel Rian
Da da da da Daniel Rián
Da da da da Daniel Rian
Que ya sabes cómo es
You already know how it is
Y si no sabes, yo te lo enseño
And if you don't know, I'll show you





Авторы: Daniel Riaño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.