Текст и перевод песни Daniel Rivera - Sirena
Tu
canto
de
sirena
Твой
голос
сирены
Me
lleva
hasta
a
ti,
Ведет
меня
к
тебе,
Me
lleva
hasta
a
ti.
Ведет
меня
к
тебе.
Mientras
yo
iba
por
la
arena...
Пока
я
шел
по
песку...
Un
camino
sin
fin,
Путь
без
конца,
Que
me
lleva
hasta
a
ti.
Он
приведёт
меня
к
тебе.
Más
cuando
creí
divisarte
Только
когда
я
подумал,
что
увидел
тебя
En
las
olas
del
mar
В
волнах
моря
La
marea
que
sube
Прилив
поднимается
Y
mi
esperanza
bajar.
А
моя
надежда
падает.
No
quiero
seguir
perdido
Я
не
хочу
больше
теряться
Sin
tu
dulce
mirada
Без
твоего
нежного
взгляда,
Que
me
llena
el
vacío
Он
заполняет
пустоту
Que
tiene
mi
alma
В
моей
душе
Solo
dime
donde
estas...
Просто
скажи
мне,
где
ты...
Más
que
un
espejismo
Ты
не
просто
мираж
Para
mí
no
serás,
Для
меня
ты
не
будешь,
No
serás...
no...
no...
Ты
не
будешь...
нет...
нет...
No
me
daré
por
vencido
Я
не
сдамся
Hasta
encontrar
mi
sirena.
Пока
не
найду
свою
сирену.
Te
escribo
mil
canciones
Я
пишу
тебе
тысячу
песен
Para
ver
si
así
llego
hasta
a
ti.
В
надежде,
что
так
я
доберусь
до
тебя.
Son
mis
puras
intenciones
У
меня
чистые
намерения
Que
me
escuches
a
mí
Услышь
меня
Para
así
vivir...
Чтобы
я
жил...
Más
cuando
creí
divisarte
Только
когда
я
подумал,
что
увидел
тебя
En
las
olas
del
mar
В
волнах
моря
La
marea
que
sube
Прилив
поднимается
Y
mi
esperanza
bajar.
А
моя
надежда
падает.
No
quiero
seguir
perdido
Я
не
хочу
больше
теряться
Sin
tu
dulce
mirada
Без
твоего
нежного
взгляда,
Que
me
llena
el
vacío
Он
заполняет
пустоту
Que
tiene
mi
alma
В
моей
душе
Solo
dime
donde
estas...
Просто
скажи
мне,
где
ты...
Más
que
un
espejismo
Ты
не
просто
мираж
Para
mí
no
serás,
Для
меня
ты
не
будешь,
No
serás...
no...
no...
Ты
не
будешь...
нет...
нет...
No
me
daré
por
vencido
Я
не
сдамся
Hasta
encontrar
mi
sirena.
Пока
не
найду
свою
сирену.
Más
cuando
creí
divisarte
Только
когда
я
подумал,
что
увидел
тебя
En
las
olas
del
mar
В
волнах
моря
La
marea
que
sube
Прилив
поднимается
Y
mi
esperanza
bajar.
А
моя
надежда
падает.
No
quiero
seguir
perdido
Я
не
хочу
больше
теряться
Sin
tu
dulce
mirada
Без
твоего
нежного
взгляда,
Que
me
llena
el
vacío
Он
заполняет
пустоту
Que
tiene
mi
alma
В
моей
душе
Solo
dime
donde
estas...
Просто
скажи
мне,
где
ты...
Más
que
un
espejismo
Ты
не
просто
мираж
Para
mí
no
serás,
Для
меня
ты
не
будешь,
No
serás...
no...
no...
Ты
не
будешь...
нет...
нет...
No
me
daré
por
vencido
Я
не
сдамся
Hasta
encontrar
mi
sirena.
Пока
не
найду
свою
сирену.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sirena
дата релиза
23-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.