Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
I've
searched
the
holy
vessel
for
your
chamber
Wie
ich
das
heilige
Gefäß
nach
deiner
Kammer
durchsucht
habe
How
I've
opened
up
to
any
given
stranger
Wie
ich
mich
jedem
Fremden
geöffnet
habe
Just
to
find
you
standing
in
some
astral
plane
Nur
um
dich
auf
einer
Astralebene
stehen
zu
sehen
Where
there
are
no
shadows
Wo
es
keine
Schatten
gibt
I
am
only
but
the
memory
of
my
body
Ich
bin
nur
noch
die
Erinnerung
meines
Körpers
I
was
searching
up
all
directions
when
you
caught
me
Ich
suchte
in
alle
Richtungen,
als
du
mich
fandest
Laying
breathless
as
I
try
to
scream
your
name
Atemlos
liegend,
während
ich
versuche,
deinen
Namen
zu
schreien
Anywhere
the
wind
would
blow
Wohin
auch
immer
der
Wind
wehen
würde
My
guardian
of
the
soul
Meine
Wächterin
der
Seele
The
empty
days
of
all
I
think
they're
over
Die
Leere
all
der
Tage,
ich
glaube,
sie
ist
vorbei
Or
I
smell
oleander
from
the
grove
Oder
ich
rieche
Oleander
aus
dem
Hain
Your
spirit
is
a
dream
that
reaches
daylight
Dein
Geist
ist
ein
Traum,
der
das
Tageslicht
erreicht
Blossoming
inside
you
til
it
laid
right
on
your
tongue
In
dir
erblühend,
bis
er
direkt
auf
deiner
Zunge
lag
To
never
tell
no
one
what
you
told
me
Um
niemals
jemandem
zu
erzählen,
was
du
mir
erzählt
hast
And
I
can
hear
it
singing
now
Und
ich
kann
es
jetzt
singen
hören
My
guardian
of
the
soul
Meine
Wächterin
der
Seele
The
empty
days
of
all
I
think
they're
over
Die
Leere
all
der
Tage,
ich
glaube,
sie
ist
vorbei
Yes
I
smell
oleander
from
the
groove
Ja,
ich
rieche
Oleander
aus
dem
Hain
Yes
I
smell
oleander
from
the
groove
Ja,
ich
rieche
Oleander
aus
dem
Hain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Romano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.