Текст и перевод песни Daniel Roure - Le Piano Jouait
Le
piano
jouait
un
air
de
Bing
Crosby
На
пианино
играла
мелодия
Бинга
Кросби
En
ce
mois
de
décembre
В
этом
декабре
месяце
Dans
un
coin
de
ma
chambre
В
углу
моей
спальни
Sur
un
rien
de
mélancolie
На
пустом
месте
меланхолии
Mille
neuf
cent
quarante
deux
avant
minuit
Тысяча
девятьсот
сорок
два
до
полуночи
Noël
savait
attendre
Рождество
знало,
как
ждать
Les
enfants
à
surprendre
Детей
нужно
удивлять
Car
la
guerre
n'était
pas
finie
Потому
что
война
еще
не
закончилась
Mais
dans
le
piano
cet
air
de
Bing
Crosby
Но
на
пианино
эта
мелодия
Бинга
Кросби
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве
Se
donnait
des
airs
de
symphonie
Давал
себе
мелодии
симфонии
Où
la
guerre
n'avait
plus
sa
place
Где
войне
больше
не
было
места
Qu'y
avait-il
de
mieux
à
faire
dans
cette
vie
Что
было
лучше
всего
сделать
в
этой
жизни
Que
d'écouter
ces
notes
Чем
слушать
эти
заметки
Et
de
poser
les
bottes
И
надеть
сапоги
Près
du
sapin
sous
les
bougies
Возле
елки
под
свечами
Mille
neuf
cent
quarante
deux
dans
cette
nuit
Тысяча
девятьсот
сорок
два
в
эту
ночь
En
ce
mois
de
décembre
В
этом
декабре
месяце
Il
fallait
bien
s'attendre
Этого
следовало
ожидать
Que
la
guerre
un
jour
soit
finie
Пусть
война
когда-нибудь
закончится
Et
dans
le
piano
cet
air
de
Bing
Crosby
И
на
пианино
эта
мелодия
Бинга
Кросби
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве
Se
donnait
des
airs
de
symphonie
Давал
себе
мелодии
симфонии
Où
la
vie
reprenait
sa
place
Где
жизнь
возвращалась
на
круги
своя
Le
piano
jouait
un
air
de
Bing
Crosby
На
пианино
играла
мелодия
Бинга
Кросби
En
cette
fin
de
décembre
В
этом
конце
декабря
Des
mots
des
gestes
tendres
От
слов
к
нежным
жестам
Accompagnaient
la
mélodie
Сопровождали
мелодию
Mille
neuf
cent
quarante
deux
dans
cette
nuit
Тысяча
девятьсот
сорок
два
в
эту
ночь
En
ce
mois
de
décembre
В
этом
декабре
месяце
Noël
viendrait
surprendre
Рождество
удивит
Les
petits
enfants
à
minuit
Маленькие
дети
в
полночь
Le
piano
jouait
un
air
de
Bing
Crosby
На
пианино
играла
мелодия
Бинга
Кросби
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве
Se
donnait
des
airs
de
symphonie
Давал
себе
мелодии
симфонии
Et
l'amour
retrouvait
sa
place
И
любовь
снова
находила
свое
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Roure, Daniel Roure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.