Daniel Roure - Les Baleines Bleues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Roure - Les Baleines Bleues




Les Baleines Bleues
Голубые киты
On n'a pas vu de méchants
Мы не видели злодеев
Dans les fonds de tiroir
На дне ящиков,
On n'a pas vu dans les champs
Мы не видели в полях
Ce que l'on devait voir
Того, что должны были увидеть.
On n'a même pas vu les dieux
Мы даже не видели, как боги
S'arrêter un peu
Останавливаются на мгновение
Dans le fond des yeux
В глубине глаз
Des Baleines Bleues
Голубых китов.
On n'a pas vu le soleil
Мы не видели солнца
Dans le fond des ruisseaux
На дне ручьёв,
On n'a pas vu de merveilles
Мы не видели чудес
Dans nos paquets cadeaux
В наших подарочных упаковках.
On n'a même pas vu les cieux
Мы даже не видели, как небеса
S'arrêter un peu
Останавливаются на мгновение
Dans le fond des yeux
В глубине глаз
Des Baleines Bleues
Голубых китов.
Mais on a vu du ciment
Но мы видели цемент
Sur le bord des fossés
На краю канав,
On a même vu des enfants
Мы даже видели детей,
Se remettre à pleurer
Которые снова начали плакать.
Et tous ces jours ou il pleut
И во все эти дождливые дни
On replonge un peu
Мы снова погружаемся
Dans le fond des yeux
В глубину глаз
Des Baleines Bleues
Голубых китов.
On n'a pas vu de diamants
Мы не видели бриллиантов
Dans le lit des rivières
В руслах рек,
On n'a pas vu de vivants
Мы не видели живых
A six pieds sous la terre
В шести футах под землей.
On n'a même pas vu les dieux
Мы даже не видели, как боги
S'arrêter un peu
Останавливаются на мгновение
Dans le fond des yeux
В глубине глаз
Des Baleines Bleues
Голубых китов.
On n'a rien vu et pourtant
Мы ничего не видели, и всё же
Il suffirait d'y croire
Стоило бы только поверить,
De rêver juste un instant
Мечтать лишь мгновение
C'est pas la mer à boire
Это ведь не сложно,
Et l'on pourrait voir les cieux
И мы могли бы увидеть, как небеса
S'arrêter un peu
Останавливаются на мгновение
Dans le fond des yeux
В глубине глаз
Des Baleines Bleues
Голубых китов.
On oublierait le ciment
Мы бы забыли про цемент
Sur le bord des fossés
На краю канав,
On ne verrait plus d'enfants
Мы бы больше не видели детей,
Se remettre à pleurer
Которые снова начали плакать.
Et tous les jours ou il pleut
И во все эти дождливые дни
Replonger un peu
Снова погружаться
Dans le fond des yeux
В глубину глаз
Des Baleines Bleues (3)
Голубых китов (3).





Авторы: Jacques Roure, Daniel Roure, Christophe Marie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.