Daniel Roure - Sais Tu (2)( the Days of Wine and Roses) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Roure - Sais Tu (2)( the Days of Wine and Roses)




Sais Tu (2)( the Days of Wine and Roses)
Знаешь ли ты (2)(Дни вина и роз)
Sais Tu
Знаешь ли ты,
Si c'est la chance
Судьба ли
Qui nous a fait rencontrer
Нас свела в этот раз,
Cet amour d'un soir d'été
Эта любовь летней ночью,
Traversant tout sans importance
Пронзающая всё без колебаний,
Sans meme nous regarder
Даже не глядя на нас,
Comme si rien n'existait
Как будто бы ничего не было?
Sais tu
Знаешь ли ты,
Si l'existence
Сама ли жизнь
Est venue sans faire expres
Явилась нам без приглашения,
Pour pouvoir nous raconter
Чтобы поведать нам свою историю
Son histoire sur l'air d'la romance
Под мелодию романса,
Qu'à deux on ecoutait.
Который мы слушали вдвоём?
Sais tu
Знаешь ли ты,
Quand tout commence
Когда всё начнётся,
Ce qui restera un jour
Что останется в тот день,
Des qu'on oubliera l'amour
Когда мы забудем любовь,
Et quand trés loin de sa présence
И когда, вдали от твоего присутствия,
On aura simplement
У нас останутся лишь
Les photos les mots d'avant
Фотографии и слова?
Sais tu
Знаешь ли ты,
Même si l'absence
Даже если разлука
A noyé nos souvenirs
Сотрёт наши воспоминания,
Si l'on reverra fleurir
Расцветёт ли вновь,
Comme au temps de l'adolescence
Как в дни юности,
Du bonheur
Счастье,
A venir.
Грядущее?





Авторы: H. Mancini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.