daniel sabater - no estás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни daniel sabater - no estás




no estás
Тебя нет
Ta-ta
Та-та
Ta-ra-ra-ta-ra-ra-ta
Та-ра-ра-та-ра-ра-та
Ta-ra-ta-ra-ta
Та-ра-ра-та-ра
Ta-ra-ra-ta-ra-ra
Та-ра-ра-та-ра-ра
Y no estás
И тебя нет
Si ves que yo vengo, te vas
Как видишь, я приду, а ты уйдешь
Me tienes to' el día detrás
Ты держишь меня весь день в неведении
Y aunque eso te mole, a ya me ha deja'o de gustar
И хотя тебе это нравится, мне это уже надоело
Y ahora cuento to'as las horas desde que oigo tu adiós
И теперь я считаю все часы, с тех пор как я услышал твое прощание
Ya has pasado cien pasando de
Ты уже пропустил сто раз, не обращая на меня внимания
Y aunque to'as las cosas malas se me curan en dos
И хотя все плохое проходит у меня за два
To'as las cosas malas vienen de ti
Все плохое исходит от тебя
que crees que no duele y sigue siendo así
Я знаю, ты думаешь, что это не больно, и так оно и есть
Pero no si me quiere' o quiere' verme sufrir
Но я не знаю, любит ли она меня или хочет заставить меня страдать
Y yo sigo esperando aquí
А я все еще жду здесь
A que pases de
Когда ты обратишь на меня внимание
Y no estás
И тебя нет
Si ves que yo vengo, te vas
Как видишь, я приду, а ты уйдешь
Me tienes to' el día detrás
Ты держишь меня весь день в неведении
Y aunque eso te mole, a ya me ha deja'o de gustar
И хотя тебе это нравится, мне это уже надоело
Y no estás
И тебя нет
Si ves que yo vengo, te vas
Как видишь, я приду, а ты уйдешь
Me tienes to' el día detrás
Ты держишь меня весь день в неведении
Y aunque eso te mole, a ya me ha deja'o de gustar
И хотя тебе это нравится, мне это уже надоело
Y aunque me ves contento
И хотя ты видишь меня веселым
Me estoy quemando por dentro
Я сгораю изнутри
Y ya he empeza'o a pensar
И я уже начал думать
Que esto de pasar, pasó a ser tu pasatiempo
Что то, что ты проходишь мимо, стало твоим хобби
Y aunque me ves contento
И хотя ты видишь меня веселым
Me estoy quemando por dentro
Я сгораю изнутри
Y ya he empeza'o a pensar
И я уже начал думать
Que esto de pasar, pasó a ser tu pasatiempo
Что то, что ты проходишь мимо, стало твоим хобби
Ta-ra-ra-ta-ra-ra-ta, ta-ra-ra-ta-ra-ra-ta
Та-ра-ра-та-ра-ра-та, та-ра-ра-та-ра-ра-та
Ta-ra-ra-ta-ra-ra-ta (mmh)
Та-ра-ра-та-ра-ра-та (ммм)
Ta-ra-ra-ta-ra-ra-ta, ta-ra-ra-ta-ra-ra-ta
Та-ра-ра-та-ра-ра-та, та-ра-ра-та-ра-ра-та
Ta-ra-ra-ta-ra-ta (mmh)
Та-ра-ра-та-ра-ра-та (ммм)





Авторы: Daniel Sabater Jimenez

daniel sabater - no estás
Альбом
no estás
дата релиза
07-08-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.