Текст и перевод песни Daniel e Samuel - De Gênesis a Apocalipse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Gênesis a Apocalipse
От Бытия до Откровения
No
gênesis
ele
é
semente
imortal
da
mulher
В
Бытие
Он
— бессмертное
семя
жены
No
êxodo
ele
é
líder
seguido
por
fé
В
Исходе
Он
— лидер,
ведомый
верой
Levítico
é
o
sacrifício
de
oferta
e
perdão
Левит
— жертва
приношения
и
прощения
Em
números
herança
e
organização
В
Числах
— наследие
и
порядок
Em
deuteronômio
é
fé
em
ação
Второзаконие
— вера
в
действии
Em
Josué
ele
é
o
capitão
vencedor
В
Иисусе
Навине
Он
— победоносный
капитан
Em
juízes
é
o
justo
juiz
que
a
lei
santa
aplicou
В
Книге
Судей
Он
— праведный
судья,
применяющий
святой
закон
Em
Rute
ele
é
o
parente
que
não
desampara
В
Руфи
Он
— родственник,
который
не
оставит
E
em
Samuel
ele
é
resposta
clara
В
книгах
Царств
Он
— ясный
ответ
E
quem
ora
e
crê
sua
bênção
declara
И
кто
молится
и
верит,
тот
объявляет
свое
благословение
Em
reis
ele
é
o
maior
rei
que
sempre
reinará
В
книгах
Царей
Он
— величайший
Царь,
который
будет
царствовать
вечно
Em
crônicas
ele
é
a
história
que
não
morrerá
В
Паралипоменон
Он
— история,
которая
не
умрет
Em
Esdras
ele
é
o
decreto
de
Deus
a
servir
В
Ездре
Он
— указ
Бога
служить
Neemias
é
certa
missão
a
cumprir
В
Неемии
Он
— определенная
миссия,
которую
нужно
выполнить
Ester
é
resposta
pra
quem
sabe
agir
В
Есфири
Он
— ответ
для
тех,
кто
умеет
действовать
Em
Jó
ele
é
o
redentor
que
se
levantará
В
Иове
Он
— Искупитель,
который
восстанет
Em
salmos
ele
é
o
pastor
que
nada
faltará
В
Псалмах
Он
— Пастырь,
у
которого
ничего
не
будет
недоставать
Provérbios
é
sabedoria
do
bom
instrutor
Притчи
— мудрость
доброго
наставника
Em
eclesiastes
ele
é
o
pregador
В
Екклесиасте
Он
— проповедник
Cantares
é
o
noivo
com
eterno
amor
Песнь
Песней
— жених
с
вечной
любовью
Em
Isaias
ele
é
o
messias
enviado
a
nós
В
Исаии
Он
— Мессия,
посланный
к
нам
Em
Jeremias
ele
é
o
choro
sendo
nossas
voz
В
Иеремии
Он
— плач,
являющийся
нашим
голосом
Em
lamentações
ele
é
o
clamor
que
seu
povo
pediu
В
Плаче
Иеремии
Он
— вопль,
который
просил
Его
народ
Em
Ezequiel
ele
é
o
filho
do
homem
В
Иезекииле
Он
— Сын
Человеческий
O
maior
dos
homens
que
o
mundo
já
viu
Величайший
из
людей,
которых
видел
мир
Em
Daniel,
ele
é
o
tempo
do
tempo
a
cumprir
В
Данииле
Он
— время,
которое
должно
исполниться
Oseias
é
restauração
é
o
amor
a
agir
Осия
— это
восстановление,
это
любовь
в
действии
Em
Joel
ele
é
o
juiz
sobre
um
povo
pagão
В
Иоиле
Он
— судья
над
языческим
народом
Amós
e
Obadias
ele
é
a
punição
В
Амосе
и
Авдии
Он
— наказание
Em
Jonas
perdoa
a
quem
quer
perdão
В
Ионе
Он
прощает
того,
кто
хочет
прощения
Miquéias
ele
é
mensageiro
В
Михее
Он
— посланник
Naum
ele
é
o
vingador
В
Науме
Он
— мститель
Habacuque
ele
é
a
voz
de
Deus
a
gritar
В
Аввакуме
Он
— голос
Бога,
взывающий
Aviva
povo
adorador
Оживи,
народ
поклоняющийся!
Sofonias
é
o
pastor
zeloso
В
Софонии
Он
— ревностный
пастырь
Ageu
a
herança
ele
vem
restaurar
В
Аггее
Он
восстанавливает
наследие
Zacarias
e
Malaquias
é
o
sol
da
justiça
e
não
se
apagará
В
Захарии
и
Малахии
Он
— солнце
правды,
которое
не
погаснет
(Não
se
apagará)
(Не
погаснет)
Em
Mateus
é
o
filho
de
Deus
a
salvar
В
Матфея
Он
— Сын
Божий,
спасающий
Em
Marcos
é
a
mão
de
Deus
a
operar
В
Марке
Он
— рука
Божья,
действующая
Em
Lucas
é
o
filho
do
homem
a
andar
В
Луке
Он
— Сын
Человеческий,
идущий
Em
João
e
a
porta
do
céu
para
o
homem
passar
В
Иоанне
Он
— врата
небесные,
чтобы
человек
прошел
Em
Atos
é
luz
para
Paulo
В
Деяниях
Он
— свет
для
Павла
Romanos
é
a
nossa
justificação
В
Послании
к
Римлянам
Он
— наше
оправдание
Coríntios
nos
limpa
de
todo
pecado
В
Посланиях
к
Коринфянам
Он
очищает
нас
от
всякого
греха
Em
Gálatas
redime
sua
criação
В
Послании
к
Галатам
Он
искупает
свое
творение
Efésios
é
nossa
riqueza
insondável
В
Послании
к
Ефесянам
Он
— наше
неизмеримое
богатство
Em
Filipenses
ele
é
o
supridor
В
Послании
к
Филиппийцам
Он
— податель
благ
Em
colossenses
ele
é
plenitude
В
Послании
к
Колоссянам
Он
— полнота
Tessalonicenses
é
rei
В
Посланиях
к
Фессалоникийцам
Он
— Царь
Timóteo
é
mediador
В
Посланиях
к
Тимофею
Он
— посредник
Tito
e
Filemon
amigo
ele
é
В
Посланиях
к
Титу
и
Филимону
Он
— друг
Hebreus
é
aquele
que
honra
a
fé
В
Послании
к
Евреям
Он
— тот,
кто
чтит
веру
Tiago
é
o
modelador
da
igreja
В
Послании
Иакова
Он
— формирователь
церкви
Em
Pedro
é
a
pedra
que
o
mal
esmagou
В
Посланиях
Петра
Он
— камень,
который
сокрушил
зло
Em
João
ele
é,
o
puro
amor
В
Посланиях
Иоанна
Он
— чистая
любовь
Em
Judas
ele
é
resgatador
В
Послании
Иуды
Он
— избавитель
Em
apocalipse
В
Откровении
Em
apocalipse
ele
vem
em
glória
e
poder
(ele
vem)
В
Откровении
Он
грядет
во
славе
и
силе
(Он
грядет)
Nele
está
escrito,
assim
saiu
vencendo
pra
vencer
В
Нем
написано:
так
Он
победил
и
побеждает
Os
seus
pés
são
reluzentes
Его
ноги
сияют
Seus
cabelos,
brancos
como
a
lã
Его
волосы
белы,
как
шерсть
Jesus
Cristo
rei
da
glória
(Jesus
Cristo)
Иисус
Христос,
Царь
славы
(Иисус
Христос)
Ontem,
hoje
e
amanhã
Вчера,
сегодня
и
вовеки
Sua
igreja
vai
embora
(vai
embora)
Его
Церковь
уходит
(уходит)
Seu
lugar
não
é
aqui
Ее
место
не
здесь
Glorifica
igreja
amada
Прославляй,
возлюбленная
Церковь
Porque
ele
já
está
vindo
aí
(glorifica,
glorifica)
Потому
что
Он
уже
грядет
(прославляй,
прославляй)
Porque
ele
já
está
vindo
aí
Потому
что
Он
уже
грядет
(Glorifica,
glorifica)
(Прославляй,
прославляй)
Vencendo
vem
Jesus
Побеждая,
грядет
Иисус
Vencendo
vem
Jesus
Побеждая,
грядет
Иисус
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.