Текст и перевод песни Daniel feat. Samuel - Buscando Milagres (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando Milagres (Ao Vivo)
В поисках чудес (концертная запись)
Quantos
aqui,
veio
em
busca
do
milagre
Сколько
здесь
тех,
кто
пришел
в
поисках
чуда?
Levanta
a
sua
mãozinha,
assim
pro
céu!
Поднимите
свои
руки
к
небу!
Deus
tem
milagres
pra,
pra
você
nessa
noite
У
Бога
есть
чудо
для
тебя
сегодня
вечером.
Deus
tem
milagre
pra
você
em
todo
o
tempo
da
sua
vida!
У
Бога
есть
чудо
для
тебя
на
все
времена
твоей
жизни!
Então
vamos
cantar
nessa
hora!
Так
давайте
споем
сейчас!
Vamo
cantar!
Давайте
споем!
Levanta
a
sua
mãozinha
para
o
Senhor,
vai!
Поднимите
свои
руки
к
Господу,
давай!
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо.
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо.
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо.
Não
vou
sair
sem
o
meu
milagre
Не
уйду
без
своего
чуда.
(Mais
uma
vez,
vai!)
(Еще
раз,
давай!)
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо.
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо.
Eu
vim
aqui
buscar,
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать,
искать
свое
чудо.
Não
vou
sair
sem
o
meu
milagre
Не
уйду
без
своего
чуда.
Na
mesma
fé
que
Bartimeu
gritou
por
Ele
no
caminho
С
той
же
верой,
что
Вартимей
воззвал
к
Нему
на
пути,
Na
esperança
de
Zaqueu
de
O
enxergar
С
надеждой
Закхея
увидеть
Его,
Perseverante
feito
Jairo,
buscando
a
cura
de
sua
filha
Настойчивый,
как
Иаир,
ищущий
исцеления
своей
дочери,
Oh
Jesus,
o
meu
milagre
eu
vim
buscar
О,
Иисус,
я
пришел
искать
свое
чудо.
(Levanta
a
sua
mãozinha
pra
adorar
ao
Senhor,
vai!)
(Поднимите
свои
руки,
чтобы
прославить
Господа,
давай!)
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
(mais
forte!)
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо
(сильнее!)
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо.
Eu
vim
aqui
(fazer
o
quê?)
Я
пришел
сюда
(сделать
что?)
Buscar
o
meu
milagre
Искать
свое
чудо.
Não
vou
sair
sem
o
meu
milagre
Не
уйду
без
своего
чуда.
Uma
mulher
cananeia
procurou
por
Ele
Женщина
хананеянка
искала
Его,
Para
libertar
sua
filha
era
somente
Ele
Чтобы
освободить
свою
дочь,
нужен
был
только
Он.
Mesmo
que
fossem
migalhas
caídas
ao
chão
(olha!)
Даже
если
это
были
крошки,
упавшие
на
землю
(смотри!),
Ela
estava
alí
para
conseguir
Она
была
там,
чтобы
получить.
Eu
também
vou
conseguir
Я
тоже
получу.
(Você
vai
conseguir,
levante
a
mão
aos
céus!)
(Ты
получишь,
подними
руки
к
небесам!)
(Manda
um
sinal
aí!)
(Пошли
нам
знак!)
(Bendito
seja
o
Senhor!)
(Благословен
Господь!)
Eu
vim
aqui
(fazer
o
quê?)
Я
пришел
сюда
(сделать
что?)
Buscar
o
meu
milagre
Искать
свое
чудо.
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо.
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо.
Não
vou
sair
(Sem
o
meu
milagre)
Не
уйду
(без
своего
чуда).
Sem
o
meu
milagre
Без
своего
чуда.
(As
mãozinhas
assim,
vai!)
(Руки
вот
так,
давай!)
Eu
vim
aqui
(Quero
ouvir
vocês!)
Я
пришел
сюда
(Хочу
услышать
вас!)
(Buscar
o
meu
milagre)
(Искать
свое
чудо).
(Mais
alto,
vai!)
(Громче,
давай!)
Eu
vim
aqui
(fazer
o
que?
Deus
tem
milagre
pra
você,
vai!)
Я
пришел
сюда
(сделать
что?
У
Бога
есть
чудо
для
тебя,
давай!)
Buscar
o
meu
milagre
Искать
свое
чудо.
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
(Não
vou
sair)
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо
(Не
уйду).
Não
vou
sair
(sem
o
que?)
Не
уйду
(без
чего?)
Sem
o
meu
milagre
Без
своего
чуда.
(Mais
uma
vez!)
(Еще
раз!)
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо.
Eu
vim
aqui
buscar
o
meu
milagre
(Eu
vim
aqui)
Я
пришел
сюда
искать
свое
чудо
(Я
пришел
сюда).
Eu
vim
aqui
buscar,
buscar
o
meu
milagre
(Não
vou
sair)
Я
пришел
сюда
искать,
искать
свое
чудо
(Не
уйду).
Não
vou
sair
sem
o
meu
milagre
Не
уйду
без
своего
чуда.
Não
vou
sair
sem
o
meu
milagre
Не
уйду
без
своего
чуда.
Quem
pode
adorar
o
Senhor
nessa
noite,
adore!
Кто
может
прославить
Господа
сегодня
вечером,
прославляйте!
Obrigado
Jesus!
Спасибо,
Иисус!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Jose Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.