Текст и перевод песни Daniel feat. Samuel - Saudade de Tereza
Saudade de Tereza
Тоскуя по Терезе
Tereza
era
uma
menina
linda
que
vivia
na
Igreja
Тереза
была
прекрасной
девушкой,
прихожанкой
церкви,
Cantava
belos
hinos
de
louvores
expulsava
a
tristeza
Пела
красивые
гимны
хвалы,
прогоняя
печаль.
Seus
olhos
tinham
um
brilho
reluzente
refletindo
o
amor
Её
глаза
сияли,
отражая
любовь,
Mas
o
inimigo
um
dia
armou
um
laço
e
sobre
ele
jogou
Но
однажды
враг
расставил
сети
и
заманил
её.
Tereza
então
deixou
de
olhar
pra
Deus
e
começou
olhar
o
mundo
Тереза
перестала
смотреть
на
Бога
и
обратила
свой
взор
на
мир,
E
a
carne
tomou
conta
do
Espírito
em
fração
de
segundos
И
плоть
завладела
её
духом
в
мгновение
ока.
E
levantando
a
voz
pra
sua
mãe
disse:
"Mãe
eu
vou
partir
И,
повысив
голос,
сказала
матери:
"Мама,
я
ухожу,
Preciso
de
dinheiro
eu
vou
embora
pra
minha
vida
curtir"
Мне
нужны
деньги,
я
уйду,
чтобы
наслаждаться
жизнью".
E
as
lágrimas
de
mãe
não
conseguiram
convencer
seu
coração
И
материнские
слёзы
не
смогли
убедить
её
сердце,
Tereza
então
partiu
deixando
sua
Igreja
sua
fé
e
seus
irmãos
Тереза
ушла,
оставив
свою
церковь,
свою
веру
и
своих
братьев
и
сестёр.
Jamais
imaginava
que
na
frente
seu
destino
era
fatal
Она
и
не
подозревала,
что
её
ждала
роковая
судьба,
Pois
o
inimigo
abriu
os
braços
para
ela
só
pra
lhe
fazer
o
mal
Ведь
враг
распахнул
для
неё
свои
объятия,
лишь
для
того,
чтобы
причинить
ей
зло.
Tereza
pelas
altas
madrugadas
conheceu
um
sedutor
Тереза
темными
ночами
повстречала
соблазнителя,
Que
cheio
de
palavras
lhe
fazia
falsas
juras
de
amor
Который,
полный
сладких
речей,
давал
ей
ложные
клятвы
любви.
Então
de
corpo
e
alma
ao
pecado
ela
logo
se
entregou
Тогда,
телом
и
душой,
она
отдалась
греху,
E
já
não
era
mais
uma
menina
sua
vida
se
acabou
И
перестала
быть
девушкой,
её
жизнь
была
разрушена.
Depois
de
muitos
dias
de
embalo
era
hora
de
voltar
После
многих
дней
веселья
настало
время
возвращаться,
Tereza
despediu
do
seu
amor
prometendo
retornar
Тереза
попрощалась
со
своим
возлюбленным,
обещая
вернуться.
Mas
ele
escreveu-lhe
uma
carta
para
ela
ler
mais
tarde
Но
он
написал
ей
письмо,
чтобы
она
прочла
его
позже,
E
no
final
da
carta
estava
escrito
bem-vindo
ao
mundo
da
AIDS
И
в
конце
письма
было
написано:
добро
пожаловать
в
мир
СПИДа.
A
dor
e
o
desespero
tomou
conta
do
coração
de
Tereza
Боль
и
отчаяние
охватили
сердце
Терезы,
Sua
beleza
foi
embora
como
um
rio
que
deságua
para
o
mar
Её
красота
исчезла,
как
река,
впадающая
в
море.
A
luta
pela
vida
foi
tamanha
mas
morreu
não
teve
jeito
Борьба
за
жизнь
была
долгой,
но
она
умерла,
ничего
нельзя
было
сделать.
Ficou
no
peito
uma
saudade
de
Tereza
que
jamais
irá
voltar
В
груди
осталась
тоска
по
Терезе,
которая
никогда
не
вернётся.
E
hoje
o
que
resta
são
os
olhos
de
uma
mãe
que
ainda
chora
И
сегодня
всё,
что
осталось,
- это
глаза
матери,
которая
всё
ещё
плачет,
Chama
Tereza
com
a
voz
já
bem
cansada
pela
casa
noite
a
fora
Зовёт
Терезу
усталым
голосом
по
дому
ночь
напролёт.
Mas
a
Tereza
pelo
preço
do
pecado
desse
mundo
foi
embora
Но
Тереза,
заплатив
цену
за
грех
этого
мира,
ушла,
E
ficou
claro
que
quem
abandona
a
Cristo
só
encontra
o
mal
la
fora
И
стало
ясно,
что
тот,
кто
покидает
Христа,
находит
лишь
зло
вовне.
Só
encontra
o
mal
la
fora.
Находит
лишь
зло
вовне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Jose Dos Santos, Samuel Jose Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.