Daniel San - C4y - перевод текста песни на немецкий

C4y - Daniel Sanперевод на немецкий




C4y
C4y
15 wit my nose open
15 mit offener Nase
No swag but in uniform ima field surgeon
Kein Swag, aber in Uniform bin ich ein Feldscher
Slick talker but wit me you'd always play the bid
Gewiefter Redner, aber bei mir hättest du immer den Kürzeren gezogen
A year later in desi basement you let me hit
Ein Jahr später, im Keller von Desi, hast du mich rangelassen
Fast forward I got you wanting to fight some women
Sprung nach vorn, ich hab dich dazu gebracht, mit anderen Frauen kämpfen zu wollen
Flared nostrils and late menstruals, the cycles spinning
Geblähte Nasenflügel und verspätete Menstruation, der Kreislauf dreht sich
It's you and I verse the world, like I'm Scott Pilgrim
Du und ich gegen die Welt, als wäre ich Scott Pilgrim
You my Ramona my rider when I stood at attention
Du bist meine Ramona, meine Begleiterin, als ich stramm stand
That summer you left, everything got so chilly
In dem Sommer, als du gingst, wurde alles so kalt
Who told you it was cool for you to move to philly
Wer hat dir gesagt, dass es cool wäre, nach Philly zu ziehen?
Who told you it was cool for you to tat his name
Wer hat dir gesagt, dass es cool wäre, seinen Namen zu tätowieren?
Now you in the city girl you acting up, I feel a way
Jetzt bist du in der Stadt, Mädchen, du führst dich auf, ich fühle mich komisch
Years past I'm hittin you up to link again
Jahre vergehen, ich melde mich wieder bei dir, um uns zu treffen
I'm talking the future you wasn't listening
Ich rede von der Zukunft, du hast nicht zugehört
I'm thinking bout the level both of us could reach next
Ich denke darüber nach, was wir beide als Nächstes erreichen könnten
You thinking paul blart, more security you want your ex
Du denkst an Paul Blart, mehr Sicherheit, du willst deinen Ex
I did everything I could just to keep you home
Ich habe alles getan, um dich zu Hause zu halten
Its hard to keep your wings closed when you've already flown
Es ist schwer, deine Flügel geschlossen zu halten, wenn du schon geflogen bist
Laying down wit older men, you swore you was grown
Du hast dich mit älteren Männern hingelegt, du hast geschworen, du wärst erwachsen
You're married wit 2 kids now and you still feel alone
Du bist jetzt verheiratet und hast 2 Kinder und fühlst dich immer noch allein
You up north reside on campus at Mt. Clair
Du wohnst im Norden, auf dem Campus in Mt. Clair
I'm usually local drove 2 hours to get there
Ich bin normalerweise in der Nähe, bin 2 Stunden gefahren, um dorthin zu gelangen
It's very vivid the memories you and I share
Es ist sehr lebhaft, die Erinnerungen, die du und ich teilen
Pumpkin picking wit yo best friend at the state fair
Kürbisse pflücken mit deiner besten Freundin auf dem Jahrmarkt
You had a meal on he stove for me when I touched down
Du hattest eine Mahlzeit für mich auf dem Herd, als ich ankam
I guess it's fitting that without you I had shed pounds
Ich denke, es ist passend, dass ich ohne dich abgenommen habe
Teri Teri wit this lady on Bergenline ave
Teri Teri mit dieser Dame auf der Bergenline Ave
I was acting nervous, holding all my feelings back
Ich war nervös und hielt alle meine Gefühle zurück
Knew I would love you from the night we spent on Hudson pier
Ich wusste, dass ich dich lieben würde, seit der Nacht, die wir am Hudson Pier verbracht haben
You picked my brain apart, I open up, you hold me near
Du hast mich ausgefragt, ich öffne mich, du hältst mich fest
Looked me in my eyes, kissed me slow, I shed a tear
Du hast mir in die Augen gesehen, mich langsam geküsst, ich habe eine Träne vergossen
You wiped my cheek, in love with you my biggest fear
Du hast meine Wange abgewischt, in dich verliebt zu sein, meine größte Angst
How is it that I'm wearing face masks with you?
Wie kommt es, dass ich mit dir Gesichtsmasken trage?
Getting lifted while the speaker blasting Ms. Badu
High werden, während der Lautsprecher Ms. Badu dröhnt
Hotboxing on the rooftop, you were my view
Hotboxing auf dem Dach, du warst meine Aussicht
I'm so ahead of myself I saw my wife in you
Ich bin mir selbst so voraus, ich habe meine Frau in dir gesehen
I skipped the little the things I never asked how was your day
Ich habe die kleinen Dinge ausgelassen, ich habe nie gefragt, wie dein Tag war
The distance feels even deeper when you miles away
Die Distanz fühlt sich noch tiefer an, wenn du meilenweit entfernt bist
Finals coming up you in them books, no time to fail
Die Prüfungen stehen vor der Tür, du steckst in den Büchern, keine Zeit zu versagen
No time for me I've lost my little fairytale
Keine Zeit für mich, ich habe mein kleines Märchen verloren
In another life maybe but only time will tell
In einem anderen Leben vielleicht, aber das wird nur die Zeit zeigen
Now we barely talk, and when we do I feel it's stale
Jetzt reden wir kaum noch, und wenn wir es tun, fühlt es sich schal an
I wish the best for you, a graduate, you doing well
Ich wünsche dir das Beste, du hast deinen Abschluss gemacht, es geht dir gut
Was bubbly at first, now we flat like ginger ale
War zuerst sprudelnd, jetzt sind wir flach wie Ginger Ale
It's like Men got feelings too
Es ist so, dass auch Männer Gefühle haben
I ain't ashamed to say I was in love with you
Ich schäme mich nicht zu sagen, dass ich in dich verliebt war
Not at all
Ganz und gar nicht
From first kiss to sneak diss
Vom ersten Kuss bis zum heimlichen Diss
From toe nails to pig tails
Von Fußnägeln bis zu Zöpfen
From great smiles to tear falls
Von breitem Lächeln bis zu Tränenstürzen
Why stall?
Warum zögern?
Love me today cause I can die tomorrow
Liebe mich heute, denn ich kann morgen sterben
That's real shit
Das ist echt





Авторы: Daniel Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.