Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
whip
it
I
whip
it
reverse
I
whip
it
reverse
(Hold
up)
Ich
dreh's,
ich
dreh's
rückwärts,
ich
dreh's
rückwärts
(Warte
mal)
I
whip
it
I
whip
it
reverse
I
whip
it
reverse
Ich
dreh's,
ich
dreh's
rückwärts,
ich
dreh's
rückwärts
I
don't
know
what
more
they
want
from
me
(I
don't
know)
Ich
weiß
nicht,
was
sie
noch
von
mir
wollen
(Ich
weiß
es
nicht)
I
cut
the
braids
now
the
waves
running
(Faded)
Ich
hab
die
Zöpfe
abgeschnitten,
jetzt
laufen
die
Wellen
(Verblasst)
My
niggas
moving
so
militant
(Official)
Meine
Jungs
bewegen
sich
so
militant
(Offiziell)
But
fuck
the
stripes,
keep
the
checks
coming
Aber
scheiß
auf
die
Streifen,
lass
die
Schecks
kommen
Nike
on
me
ready
dunk
something
Nike
an
mir,
bereit,
etwas
zu
dunken
Need
4 for
10
gotta
punt
something
(Send
it)
And
my
Lil
nigga
gone
run
it
back
Brauche
4 für
10,
muss
etwas
punten
(Schick's)
Und
mein
kleiner
Junge
wird
es
zurückbringen
Look
at
that
now
the
block
jumping
(Zion)
Schau
dir
das
an,
jetzt
springt
der
Block
(Zion)
I'm
a
different
type
of
Nigga,
got
to
chase
the
figures,
got
to
chase
the
bag
(I
need
it)
Ich
bin
eine
andere
Art
von
Nigga,
muss
den
Zahlen
folgen,
muss
der
Tasche
folgen
(Ich
brauche
es)
Why
you
flexin
if
you
got
it
that's
the
shit
that
have
them
killas
come
in
masks
Warum
gibst
du
an,
wenn
du
es
hast,
das
ist
der
Scheiß,
der
die
Killer
mit
Masken
kommen
lässt
I
come
from
a
place
where
they
showing
you
love
in
ya
face
but
hating
when
you
turn
around
(They
hating)
Ich
komme
von
einem
Ort,
wo
sie
dir
Liebe
ins
Gesicht
zeigen,
aber
hassen,
wenn
du
dich
umdrehst
(Sie
hassen)
Peeking
thru
the
grass,
that's
ya
ass,
not
fucking
wit
snakes
so
I
mow
em
down
(Got
to
go)
Durch
das
Gras
spähen,
das
ist
dein
Arsch,
ich
will
nichts
mit
Schlangen
zu
tun
haben,
also
mäh
ich
sie
nieder
(Muss
gehen)
The
crib
only
got
2 floors
Die
Bude
hat
nur
2 Etagen
But
the
whip
got
4 doors
Aber
der
Wagen
hat
4 Türen
Accelerating
in
that
V8
Beschleunige
in
diesem
V8
At
16
was
pushing
weight
Mit
16
hab
ich
Gewichte
gestemmt
Karate
kid
please
stay
out
my
way
Karate
Kid,
bitte
bleib
mir
aus
dem
Weg
Daniel
San
you
know
how
I
play
Daniel
San,
du
weißt,
wie
ich
spiele
Whip
the
same
color
as
the
sneaks
(Retro)
Cool
grey
black
leather
seats
Peitsche
in
der
gleichen
Farbe
wie
die
Sneaks
(Retro)
Cool
graue
schwarze
Ledersitze
Mommy
wit
me
and
her
hair
is
bleached
Mami
ist
bei
mir
und
ihre
Haare
sind
gebleicht
Painted
toes
pedi
wasn't
cheap
Lackierte
Zehen,
Pediküre
war
nicht
billig
Swimming
in
it
like
I'm
Michael
P
(Swimming)
Schwimme
darin
wie
Michael
P
(Schwimmen)
Pretty
women
gotta
keep
a
fleet
Hübsche
Frauen,
muss
eine
Flotte
halten
Shout
out
to
my
brothers
I'm
loyal
forever
2tg
take
it
to
the
grave
(2TG)
Shoutout
an
meine
Brüder,
ich
bin
für
immer
loyal,
2tg,
nimm
es
mit
ins
Grab
(2TG)
Charlie
P
was
in
the
front
seat
when
Mere
put
the
pistol
to
my
brain
(Crazy)
Charlie
P
saß
auf
dem
Vordersitz,
als
Mere
mir
die
Pistole
an
den
Kopf
hielt
(Verrückt)
Shit
was
shakey
but
it
didn't
bang
Es
war
wackelig,
aber
es
hat
nicht
geknallt
I'm
thanking
God
for
it
everyday
(Thank
you)
Ich
danke
Gott
jeden
Tag
dafür
(Danke)
On
the
turnpike
back
forth
Auf
dem
Turnpike
hin
und
her
It's
in
the
trunk
ain't
got
time
for
court
(No
way)
Es
ist
im
Kofferraum,
hab
keine
Zeit
für
Gericht
(Keine
Chance)
If
they
catch
me
wit
it
I'm
a
mute
Wenn
sie
mich
damit
erwischen,
bin
ich
stumm
Stacey
Dash
I
don't
have
a
clue
(I
don't
know)
Stacey
Dash,
ich
habe
keine
Ahnung
(Ich
weiß
es
nicht)
Was
never
banging
but
it's
Nipsey
blue
War
nie
am
Gangbangen,
aber
es
ist
Nipsey
blau
Was
in
the
trap
shit
you
never
knew
(Shhh)
War
in
der
Falle,
Scheiße,
die
du
nie
kanntest
(Psst)
I
seen
the
work
coming
for
the
low
Ich
sah
die
Ware
für
wenig
Geld
kommen
Fiends
attached
to
it
like
it
glue
Junkies
hängen
dran
wie
Klebstoff
Play
wit
my
name
hope
you
don't
miss
Spiel
mit
meinem
Namen,
hoffe,
du
verfehlst
nicht
Ya
mothers
door
left
a
dead
fish
(Dead
fish)
Vor
der
Tür
deiner
Mutter
liegt
ein
toter
Fisch
(Toter
Fisch)
Got
the
drop
from
ya
old
bitch
(Got
him)
Habe
den
Tipp
von
deiner
alten
Schlampe
(Haben
ihn)
She
said
you
be
around
21st
(Spot
him)
Sie
sagte,
du
bist
gegen
21
Uhr
da
(Entdeck
ihn)
Ya
next
vehicle
gone
be
a
hearse
(Dot
him)
Dein
nächstes
Fahrzeug
wird
ein
Leichenwagen
sein
(Punkt
für
ihn)
I
seen
you
and
threw
my
shit
in
reverse
(Damn)
Ich
sah
dich
und
warf
meinen
Scheiß
in
den
Rückwärtsgang
(Verdammt)
I
whip
it
I
whip
it
reverse
I
whip
it
reverse
(Hold
up)
Ich
dreh's,
ich
dreh's
rückwärts,
ich
dreh's
rückwärts
(Warte
mal)
I
whip
it
I
whip
it
reverse
I
whip
it
reverse
Ich
dreh's,
ich
dreh's
rückwärts,
ich
dreh's
rückwärts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Martin
Альбом
Hello?
дата релиза
17-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.