Daniel Santacruz - Toda la Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Santacruz - Toda la Vida




Toda la Vida
Всю жизнь
Toda la vida
Всю жизнь
Coleccionando mil amores
Коллекционировал тысячи любовей,
Haciendo juegos malabares
Жонглировал чувствами,
Para no amarte en exclusiva
Чтобы не любить только тебя одну.
Toda la vida
Всю жизнь
Poniendo trampas al orgullo
Расставлял ловушки для гордости,
Tantas historias como estrellas
Историй было, как звезд на небе,
Para no ser esclavo tuyo
Чтобы не стать твоим рабом.
Para obtener mi propia música
Чтобы обрести свою собственную музыку.
Toda la vida
Всю жизнь
Descubriendo puertas a escondidas
Открывал тайные двери,
Para escapar de tus heridas
Чтобы сбежать от твоих ран,
Para buscar las aventuras
Чтобы искать приключения,
Que me liberen de tus besos
Которые освободят меня от твоих поцелуев.
Solo por eso, solo por eso
Только поэтому, только поэтому.
Toda la vida para olvidarte
Всю жизнь, чтобы забыть тебя,
Para perderte y recuperarte
Чтобы потерять и вновь обрести себя,
Y no dormirme en tus sentidos
И не утопать в твоих чувствах,
Como un idiota enamorado,
Как идиот влюбленный,
Desmanejado, aburrido
Обезумевший, скучающий,
Que se conformará ra ra
Который довольствуется малым.
Toda la vida
Всю жизнь
Marcando números secretos
Набирал тайные номера,
Mandando cartas a escondidas
Отправлял письма украдкой,
Haciendo citas indiscretas
Назначал нескромные свидания,
Como un romántico suicida, un suicida...
Как романтик-самоубийца, самоубийца...
Toda la vida
Всю жизнь
Sabiendo siempre que me esperas
Зная, что ты всегда ждешь,
Siempre segura de ti misma
Всегда уверенная в себе,
Siempre mujer siempre perfecta
Всегда женщина, всегда совершенная.
Y yo buscándome otra música,
А я искал другую музыку,
Mi propia música, en mi música.
Свою собственную музыку, в своей музыке.
(Aaahhhh)
(Ааааххх)
Toda la vida
Всю жизнь
Pensando siempre en tu egoísmo
Думал о твоем эгоизме,
Y por no ser esclavo tuyo
И чтобы не быть твоим рабом,
Soy el esclavo de mi mismo
Я стал рабом самого себя.
Toda la vida
Всю жизнь
Tirando amor por todos lados
Разбрасывался любовью направо и налево,
Dejando besos enganchados
Оставлял поцелуи,
En cada nueva despedida
При каждом новом прощании.
Y tu al final la más querida
А ты, в конце концов, самая любимая.
Toda la vida, toda la vida
Всю жизнь, всю жизнь.
(Aayyy)
(Ааааййй)
Toda la vida...
Всю жизнь...





Авторы: Lucio Dalla, Luis Gomez Escolar Roldan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.