Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Fin Llegaste
Endlich kamst du an
Desde
el
instante
en
que
llegaste
a
mi
vida
Seit
dem
Augenblick,
als
du
in
mein
Leben
kamst
Sentí
en
el
alma
una
pasión
enloquecida
Fühlte
ich
in
meiner
Seele
eine
verrückte
Leidenschaft
Que
me
atormenta,
y
no
me
deja
ya
vivir
Die
mich
quält
und
mich
nicht
mehr
leben
lässt
Sin
sentir
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
zu
spüren
Tenerte
siempre
a
mi
lado
yo
quisiera
Dich
immer
an
meiner
Seite
zu
haben,
das
wünschte
ich
Para
calmar
esta
ansiedad
que
me
devora
Um
diese
Angst
zu
lindern,
die
mich
verschlingt
Y
me
consume
Und
mich
verzehrt
Si
no
me
quieres
yo
no
sé
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
weiß
ich
nicht
Que
será
de
mí
Was
aus
mir
werden
soll
Eres
en
mi
vida,
lo
único
que
quiero
Du
bist
in
meinem
Leben
das
Einzige,
was
ich
will
Eres
mi
felicidad
Du
bist
mein
Glück
Y
por
eso
anhelo,
que
estés
a
mi
lado
Und
deshalb
sehne
ich
mich
danach,
dass
du
an
meiner
Seite
bist
Para
así
no
sufrir
más
Um
nicht
mehr
leiden
zu
müssen
Pero
yo
espero
que
me
quieras
algún
día
Aber
ich
hoffe,
dass
du
mich
eines
Tages
lieben
wirst
Como
en
mi
vida
tantas
veces
lo
he
soñado
Wie
ich
es
in
meinem
Leben
so
oft
erträumt
habe
Di
que
me
quieres
Sag,
dass
du
mich
liebst
'Y
así
yo
siempre
viviré
feliz
Und
so
werde
ich
immer
glücklich
leben
Eres
en
mi
vida,
lo
único
que
quiero
Du
bist
in
meinem
Leben
das
Einzige,
was
ich
will
Eres
mi
felicidad
Du
bist
mein
Glück
Y
por
eso
anhelo,
que
estés
a
mi
lado
Und
deshalb
sehne
ich
mich
danach,
dass
du
an
meiner
Seite
bist
Para
así
no
sufrir
más
Um
nicht
mehr
leiden
zu
müssen
Pero
yo
espero
que
me
quieras
algún
día
Aber
ich
hoffe,
dass
du
mich
eines
Tages
lieben
wirst
Como
en
mi
vida
tantas
veces
lo
he
soñado
Wie
ich
es
in
meinem
Leben
so
oft
erträumt
habe
Di
que
me
quieres
Sag,
dass
du
mich
liebst
'Y
así
yo
siempre
viviré
feliz
Und
so
werde
ich
immer
glücklich
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neno Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.