Daniel Santos - Devuélveme el Corazón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Santos - Devuélveme el Corazón




Devuélveme el Corazón
Return My Heart
Es triste ver la noche si no estas
It's sad to see the night without you
No puedo más, no quiero más
I can't anymore, I don't want anymore
Te fuiste antes de tiempo si hablar
You left before the time to talk
Sin explicar, y ya no estas
Without explaining, and now you're gone
Yo no se si fue cobardía, la culpa fue mía no quice entender
I don't know if it was cowardice, it was my fault I didn't want to understand
Tu eras el amor de mi vida, mi causa pérdida, no quiero entender
You were the love of my life, my lost cause, I don't want to understand
Devuélveme el corazón
Return my heart
No quiero vivir así
I don't want to live like this
Devuélveme las promesas y la vida que perdí
Return my promises and the life I lost
Devuélveme esa canción
Return that song
La que con sueños escribí
The one I wrote with dreams
Y llévate los recuerdos que me duelen más que a ti
And take away the memories that hurt me more than they do you
Aunque yo te ame sin razón
Although I love you without reason
Devuélveme el corazón
Return my heart
Contigo mi intención no fue ganar,
With you, my intention wasn't to win,
Mejor perder que no intentar,
It's better to lose than not to try,
Por ti costaba tanto no llorar pero querer fue perdonar
It cost me so much not to cry for you but wanting was forgiving
Yo no se si fue cobardía la culpa fue mía no quice entender, t
I don't know if it was cowardice, it was my fault I didn't want to understand, y
U eras el amor de mi vida, mi causa pérdida no quiero entender
Ou were the love of my life, my lost cause, I don't want to understand
Devuélveme el corazón no quiero vivir haci
Return my heart, I don't want to live like this
Devuélveme las promesas y la vida que perdí
Return my promises and the life I lost
Devuélveme esa canción la que con sueños escribí, y l
Return that song, the one I wrote with dreams, and t
Lévate los recuerdos que me duelen más que a ti
Take away the memories that hurt me more than they do you
Aunque yo te amo sin razó... n
Although I love you without reason
Se que tu mirada se fue,
I know your gaze is gone,
Que ya no será como ayer, que te olvidarás de mi voz
That it will never be like yesterday, that you will forget my voice
Se que nuestra luz se apago y aunque yo
I know our light faded and although I
La quice encender no todo lo pudo el amor
I wanted to light it, not everything love could do





Авторы: Emma Elena Valdelemar Casarin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.