Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Numero Cien
Die Nummer Einhundert
Yo
sé
que
andas
diciendo
Ich
weiß,
dass
du
erzählst,
que
nunca
me
has
querido
Dass
du
mich
nie
geliebt
hast,
que
sólo
fuí
en
tu
vida
Dass
ich
in
deinem
Leben
nur
un
rato
de
placer
Ein
Augenblick
des
Vergnügens
war,
que
al
verme
te
recuerdo
Dass
ich
dich,
wenn
du
mich
siehst,
un
raro
parecido
An
eine
seltsame
Ähnlichkeit
erinnere
con
otro
que
hace
tiempo
Mit
einem
anderen,
den
du
vor
langer
Zeit
dejaste
de
querer
Aufgehört
hast
zu
lieben.
Y
se
que
estás
mintiendo
Und
ich
weiß,
dass
du
lügst,
porque
sé
que
me
qiueres
Denn
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
me
lo
han
dicho
tus
ojos
Deine
Augen
haben
es
mir
gesagt
y
tus
labios
también
Und
deine
Lippen
auch.
perodono
tus
ofensas
Ich
vergebe
deine
Kränkungen,
proque
sé
lo
que
eres
Denn
ich
weiß,
was
du
bist:
la
mujer
que
en
mi
vida
Die
Frau,
die
in
meinem
Leben
fue
la
número
cien
Die
Nummer
Einhundert
war.
Y
se
que
estás
mintiendo
Und
ich
weiß,
dass
du
lügst,
porque
sé
que
me
qiueres
Denn
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
me
lo
han
dicho
tus
ojos
Deine
Augen
haben
es
mir
gesagt
y
tus
labios
también
Und
deine
Lippen
auch.
perodono
tus
ofensas
Ich
vergebe
deine
Kränkungen,
proque
sé
lo
que
eres
Denn
ich
weiß,
was
du
bist:
la
mujer
que
en
mi
vida
Die
Frau,
die
in
meinem
Leben
fue
la
número
cien
Die
Nummer
Einhundert
war.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. Marroquin, E. Cortazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.