Текст и перевод песни Daniel Santos - Linda
Óyeme,
Daniel
Послушай,
Даниэль
¿Linda?
¿Linda?
Ja,
ja,
ja,
ja
Линда?
Линда?
Ха-ха-ха-ха
Si
yo
no
sé
de
ella
Я
ничего
о
ней
не
знаю
Se
fue,
no
me
ha
escrito
Она
ушла,
она
мне
не
писала
Y
sabrá
Dios,
y
sabrá
Dios
И
только
Бог
ведает,
только
Бог
ведает
Yo
no
he
visto
a
Linda
Я
не
видел
Линду
Parecen
mentiras
Кажется,
это
ложь
Tantas
esperanzas
Такие
надежды
Que
en
su
amor
cifré
Что
я
возложил
на
её
любовь
No
le
ha
escrito
a
nadie
Она
никому
не
писала
No
dejó
una
huella
Она
не
оставила
следа
No
se
sabe
de
ella
Никто
не
знает
о
ней
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
она
ушла
Sabrá
Dios
cuántos
le
estarán
pintando
ahora
Бог
знает,
сколько
сейчас
льют
ей
в
уши
Pajaritos
en
el
aire
Птичек
в
воздухе
Yo
no
he
querido
ni
podré
querer
a
nadie
Я
не
хотел
и
не
смогу
полюбить
кого-нибудь
ещё
Con
tan
loco
frenesí
С
таким
безумным
неистовством
Menos
el
domingo
Кроме
воскресенья
Todas
las
tardes
Каждый
вечер
Salgo
a
ver
al
cartero
Я
выхожу
встречать
почтальона
A
ver
si
trajo
algo
para
mí
Посмотреть,
не
принёс
ли
он
что-нибудь
для
меня
Oh,
virgen
de
Altagracia
О,
дева
Альтраграсия
Quizás
un
día
se
acuerde
de
mí
Может
быть,
однажды
она
вспомнит
обо
мне
Sabrá
Dios
cuántos
le
estarán
pintando
ahora
Бог
знает,
сколько
сейчас
льют
ей
в
уши
Pajaritos
en
el
aire
Птичек
в
воздухе
Yo
no
he
querido
ni
podré
querer
a
nadie
Я
не
хотел
и
не
смогу
полюбить
кого-нибудь
ещё
Con
tan
loco
frenesí
С
таким
безумным
неистовством
Menos
el
domingo
Кроме
воскресенья
Todas
las
tardes
Каждый
вечер
Salgo
a
ver
al
cartero
Я
выхожу
встречать
почтальона
A
ver
si
trajo
algo
para
mí
Посмотреть,
не
принёс
ли
он
что-нибудь
для
меня
Oh,
virgen
de
Altagracia
О,
дева
Альтраграсия
Quizás
un
día
se
acuerde
de
mí
Может
быть,
однажды
она
вспомнит
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Jimenez, La Pulgita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.