Текст и перевод песни Daniel Santos - Que te perdone dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que te perdone dios
Да простит тебя Бог
Hoy
estamos
tristes
Сегодня
мы
грустим,
Más
tristes
que
nunca
Грустим
как
никогда,
Y
nos
cuesta
tanto
И
нам
так
тяжело
Decirnos
adios
Прощаться
друг
с
другом.
Nuestras
ilusiones
Наши
мечты
Se
han
quedado
truncas
Остались
разбитыми,
No
tieneremedio
Нет
им
спасения,
Lo
a
querido
Dios
Так
угодно
Богу.
No,
no
llores
mi
alma
Нет,
не
плачь,
любимая,
Que
ya
falta
poco
Осталось
совсем
немного,
Dejame
mirarte
por
última
vez
Позволь
мне
взглянуть
на
тебя
в
последний
раз.
Yo
también
de
pena
Я
тоже
от
горя
Estoy
casi
loco
Почти
схожу
с
ума,
Más
te
juro
mi
alma
Но
клянусь
тебе,
родная,
Que
retornaré
Что
я
вернусь.
Bésame
mi
amor
Поцелуй
меня,
любовь
моя,
Fuerte
por
favor
Крепко,
прошу
тебя,
Para
retenerte
en
el
recuerdo
Чтобы
сохранить
тебя
в
памяти.
Yo
sé
que
pronto
Я
знаю,
что
скоро
He
de
sentir
un
gran
vacio
Я
почувствую
огромную
пустоту,
Como
si
alguien
Как
будто
кто-то
Me
quitara
lo
que
es
mio
Отнял
у
меня
то,
что
принадлежит
мне.
Bésame
mi
amor
Поцелуй
меня,
любовь
моя,
Por
última
vez
В
последний
раз,
Puesto
el
corazón
en
ese
beso
Вложив
всю
душу
в
этот
поцелуй,
Para
guardarlo
aquí
en
mi
pecho
tiernamente
Чтобы
хранить
его
здесь,
в
моей
груди,
нежно
Y
evocarlo
tristemente
И
вспоминать
с
грустью,
Cuando
ya
no
esté
Когда
меня
уже
не
будет.
Bésame
mi
amor
Поцелуй
меня,
любовь
моя,
Fuerte
por
favor
Крепко,
прошу
тебя,
Para
retenerte
en
el
recuerdo
Чтобы
сохранить
тебя
в
памяти.
Yo
sé
que
pronto
Я
знаю,
что
скоро
He
de
sentir
un
gran
vacio
Я
почувствую
огромную
пустоту,
Como
si
alguien
Как
будто
кто-то
Me
quitara
lo
que
es
mio
Отнял
у
меня
то,
что
принадлежит
мне.
Bésame
mi
amor
Поцелуй
меня,
любовь
моя,
Por
última
vez
В
последний
раз,
Puesto
el
corazón
en
ese
beso
Вложив
всю
душу
в
этот
поцелуй,
Para
guardarlo
aquíen
mi
pecho
tiernamente
Чтобы
хранить
его
здесь,
в
моей
груди,
нежно
Y
evocarlo
tristemente
И
вспоминать
с
грустью,
Cuanfo
ya
no
esté
Когда
меня
уже
не
будет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Jaramillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.