Текст и перевод песни Daniel Santoy - Creación
Hice
tus
manos,
hice
tu
piel,
hice
tu
espíritu
y
ser.
I
made
your
hands,
I
made
your
skin,
I
made
your
spirit
and
being.
Te
di
un
camino
a
seguir,
hice
también
tu
mujer.
I
gave
you
a
path
to
follow,
I
also
made
your
woman.
Te
sustente
desde
el
vientre,
hice
tus
huesos
crecer.
I
have
supported
you
from
the
womb,
I
made
your
bones
grow.
Y
al
crecer
lo
suficiente
la
luz
del
sol
te
hice
ver.
And
when
you
grew
enough,
I
made
you
see
the
sunlight.
Para
que
ahora
me
niegues
y
te
complazca
decir
So
that
now
you
deny
me
and
you
are
pleased
to
say
Que
un
accidente
solo
eres,
del
mar
surgió
tu
existir.
That
you
are
only
an
accident,
from
the
sea
your
existence
arose.
Para
que
ahora
prediques
que
soy
un
mito
tal
vez,
So
that
now
you
preach
that
I
am
a
myth
perhaps,
Dices
que
no
forme
al
hombre
You
say
that
I
did
not
form
man
Que
he
sido
creado
por
el.
That
I
have
been
created
by
him.
Te
he
dado
todo
lo
vez
y
entre
lo
bueno
y
lo
malo,
I
have
given
you
everything
you
see
and
between
good
and
evil,
La
libertad
de
escoger.
The
freedom
to
choose.
Para
que
ahora
me
niegues
y
te
complazca
decir.
So
that
now
you
deny
me
and
you
are
pleased
to
say.
Que
un
accidente
solo
eres,
del
mar
surgió
tu
existir.
That
you
are
only
an
accident,
from
the
sea
your
existence
arose.
Para
que
ahora
prediques
que
soy
un
mito
tal
vez,
So
that
now
you
preach
that
I
am
a
myth
perhaps,
Dices
que
no
forme
al
hombre
You
say
that
I
did
not
form
man
Que
he
sido
creado
por
el.
That
I
have
been
created
by
him.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Alfredo Morini, Humberto Justo Martinez, Lucas Emiliano Benavidez, Laureano Carlos Holgado, Martin Sebastian Pardo, Matias Rene Garello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.