Daniel Schulz - Turn Back Time - перевод текста песни на немецкий

Turn Back Time - Daniel Schulzперевод на немецкий




Turn Back Time
Die Zeit zurückdrehen
We used to run red lights and never look back
Wir sind früher über rote Ampeln gefahren und haben nie zurückgeschaut
We used to chase long nights, nothing wrong with that
Wir haben früher lange Nächte gejagt, daran war nichts Falsches
′Cause I loved you and I lost my mind
Denn ich liebte dich und verlor den Verstand
And now, I try to leave it, oh, I try
Und jetzt versuche ich, es hinter mir zu lassen, oh, ich versuch's
But you still haunt me, no matter where I go
Aber du verfolgst mich immer noch, egal wohin ich gehe
And you hated my lasagna, but you came back for more
Und du hasstest meine Lasagne, aber kamst für mehr zurück
You got me running circles in your favorite store
Du hast mich dazu gebracht, in deinem Lieblingsladen Kreise zu laufen
And I lost you and I lost my mind
Und ich verlor dich und ich verlor den Verstand
And now, I try to leave it all behind
Und jetzt versuche ich, alles hinter mir zu lassen
But I still see you, no matter where I go
Aber ich sehe dich immer noch, egal wohin ich gehe
If I could turn back time and make it all alright
Wenn ich die Zeit zurückdrehen und alles in Ordnung bringen könnte
Only a piece of you and me will keep me warm all night
Nur ein Teil von dir und mir wird mich die ganze Nacht wärmen
If I could turn back time and rewrite every line
Wenn ich die Zeit zurückdrehen und jede Zeile neu schreiben könnte
If only I could, but baby, I can't
Wenn ich nur könnte, aber Baby, ich kann nicht
So I′ma scream, shout, let it all out
Also schrei' ich, ruf' ich, lass' alles raus
And scream and shout and let it all out for you, for you
Und schrei' und ruf' und lass' alles raus für dich, für dich
So I'ma scream, shout, let it all out
Also schrei' ich, ruf' ich, lass' alles raus
And scream and shout and let it all out for you, for you
Und schrei' und ruf' und lass' alles raus für dich, für dich
I hit you up like, "Hey girl, can we talk right now?
Ich schreib' dich an so, "Hey Süße, können wir jetzt reden?
I know you're far away, girl, can we hang right now?"
Ich weiß, du bist weit weg, Süße, können wir uns jetzt treffen?"
′Cause I loved you and I lost my mind
Denn ich liebte dich und verlor den Verstand
And now, I try to leave it all behind
Und jetzt versuche ich, alles hinter mir zu lassen
But I still see you, no matter where I go
Aber ich sehe dich immer noch, egal wohin ich gehe
I know it′s getting late, girl, I don't care right now
Ich weiß, es wird spät, Süße, das ist mir jetzt egal
I tried to call you on the phone, girl, but you don′t pick up
Ich hab versucht, dich anzurufen, Süße, aber du gehst nicht ran
And I lost you and I lost my mind
Und ich verlor dich und ich verlor den Verstand
Now, I tryna leave it, oh, I'm trying
Jetzt versuch' ich's zu lassen, oh, ich versuch's
But you still haunt me, no matter where I go
Aber du verfolgst mich immer noch, egal wohin ich gehe
If I could turn back time and make it all alright
Wenn ich die Zeit zurückdrehen und alles in Ordnung bringen könnte
Only a piece of you and me will keep me warm all night
Nur ein Teil von dir und mir wird mich die ganze Nacht wärmen
If I could turn back time and rewrite every line
Wenn ich die Zeit zurückdrehen und jede Zeile neu schreiben könnte
If only I could, but baby, I can′t
Wenn ich nur könnte, aber Baby, ich kann nicht
So I'ma scream, shout, let it all out
Also schrei' ich, ruf' ich, lass' alles raus
And scream and shout and let it all out for you, for you
Und schrei' und ruf' und lass' alles raus für dich, für dich
So I′ma scream, shout, let it all out
Also schrei' ich, ruf' ich, lass' alles raus
And scream and shout and let it all out for you, for you
Und schrei' und ruf' und lass' alles raus für dich, für dich
Maybe it's a mistake if we let the clock break
Vielleicht ist es ein Fehler, wenn wir die Uhr zerbrechen lassen
Everything in my mind, everything in my mind is telling me
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf sagt mir
That it's a mistake and it ends in heartbreak
Dass es ein Fehler ist und es in Herzschmerz endet
Everything in my mind, everything in my mind is telling me
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf sagt mir
To try to turn back time and make it all alright
Zu versuchen, die Zeit zurückzudrehen und alles in Ordnung zu bringen
Only your piece of you and me will keep me warm all night
Nur dein Teil von uns wird mich die ganze Nacht wärmen
If I could turn back time and rewrite every line
Wenn ich die Zeit zurückdrehen und jede Zeile neu schreiben könnte
If only I could, but baby, I can′t
Wenn ich nur könnte, aber Baby, ich kann nicht
So I′ma scream, shout, let it all out
Also schrei' ich, ruf' ich, lass' alles raus
And scream and shout and let it all out for you, for you
Und schrei' und ruf' und lass' alles raus für dich, für dich
So I'ma scream, shout, let it all out
Also schrei' ich, ruf' ich, lass' alles raus
And scream and shout and let it all out for you, for you
Und schrei' und ruf' und lass' alles raus für dich, für dich





Авторы: Jonas Henriksen, Daniel Mirza, Daniel Schulz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.