Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
has
got
to
change
because
this
isnt
real.
Etwas
muss
sich
ändern,
denn
das
ist
nicht
real.
& I
know
that
you
cant
possibly
know
how
i
feel.
Und
ich
weiß,
dass
du
unmöglich
wissen
kannst,
wie
ich
mich
fühle.
Time
& Time
again
you
let
me
down
Immer
und
immer
wieder
hast
du
mich
enttäuscht
Now
why
am
i
your
friend.
Warum
bin
ich
überhaupt
dein
Freund?
This
time
it
ends.
Diesmal
endet
es.
Lets
not
pretend.
Lass
uns
nichts
vormachen.
Everything
you
say
is
bullshit
& i
hate
you.
Alles,
was
du
sagst,
ist
Bullshit
und
ich
hasse
dich.
Will
you
look
me
in
the
eyes
Wirst
du
mir
in
die
Augen
sehen,
When
i
smack
you
down
to
size.
Wenn
ich
dich
zu
Boden
schlage?
Here
we
go
again
lets
hear
it
for
my
best
friend.
Los
geht's
wieder,
einen
Applaus
für
meinen
besten
Freund.
What
can
i
say
you
dont
deserve
that
girl
anyway.
Was
soll
ich
sagen,
du
verdienst
das
Mädchen
sowieso
nicht.
I
should
take
her
from
you
so
you
know
how
it
feels
to
be
betrayed
Ich
sollte
sie
dir
wegnehmen,
damit
du
weißt,
wie
es
sich
anfühlt,
betrogen
zu
werden.
I
dont
need
you.
Ich
brauche
dich
nicht.
But
you
still
call
me.
Aber
du
rufst
mich
immer
noch
an.
You're
so
pathertic
Du
bist
so
erbärmlich.
I
hate
your
face.
Ich
hasse
dein
Gesicht.
Now
i
wish
that
i
had
never
even
met
you.
Jetzt
wünschte
ich,
ich
hätte
dich
nie
getroffen.
A
year
wasted
with
you
I
feel
so
empty.
Ein
mit
dir
verschwendetes
Jahr,
ich
fühle
mich
so
leer.
& Now
you
ask
me
if
ill
be
there
for
you
next
year.
Und
jetzt
fragst
du
mich,
ob
ich
nächstes
Jahr
für
dich
da
sein
werde.
Today
I
dont
care
I
dont
care
Heute
ist
es
mir
egal,
es
ist
mir
egal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.