Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuits d'amour
Liebesnächte
Y
a
des
femmes
qui
nous
tiennent
Es
gibt
Frauen,
die
uns
halten
Dans
les
filets
de
la
nuit
In
den
Netzen
der
Nacht
Qui
nous
mènent
à
la
dérive
Die
uns
zur
Abdrift
führen
Et
nous
laissent
sans
abri
Und
uns
schutzlos
lassen
Nous
invitent
à
des
naufrages
Uns
zu
Schiffbrüchen
einladen
Sur
les
récifs
du
désir
An
den
Riffen
der
Begierde
Et
nous
roulent
dans
les
vagues
Und
uns
in
den
Wellen
rollen
Juste
le
temps
d'un
soupir
Nur
für
die
Zeit
eines
Seufzers
D'un
cri
d'amour
Eines
Liebesschreis
Un
cri
d'amour
Ein
Liebesschrei
Un
cri
d'amour
Ein
Liebesschrei
Y
a
des
femmes
amazones
Es
gibt
Amazonen-Frauen
Qui
connaissent
la
magie
Die
die
Magie
kennen
Et
qui
ramènent
les
hommes
Und
die
Männer
zurückbringen
Dans
le
ventre
de
la
nuit
In
den
Bauch
der
Nacht
Elles
se
glissent
sur
nos
pirogues
Sie
schleichen
sich
auf
unsere
Pirogen
Et
nous
font
les
piranhas
Und
spielen
für
uns
die
Piranhas
Et
l'on
joue
les
crocodiles
Und
wir
spielen
die
Krokodile
Qui
nagent
jusqu'au
delta
Die
bis
zum
Delta
schwimmen
Des
nuits
d'amour
Liebesnächte
Des
nuits
d'amour
Liebesnächte
Aux
désirs
fous
Mit
verrückten
Begierden
Des
nuits
d'amour
Liebesnächte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Francois Paul Seff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.