Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planchers fragiles
Fragile Floors
On
va
pas
compter
les
naufrages
We
will
not
count
the
shipwrecks
Qui
ont
fait
de
moi
le
pirate
un
peu
fou
That
have
made
me
a
somewhat
crazy
pirate
Qui
vient
vers
vous
Who
comes
towards
you
Vous
êtes
mon
prochain
rivage
You
are
my
next
shore
La
douce
image
d'un
nouveau
soleil
sur
mes
joues
The
sweet
image
of
a
new
sun
on
my
cheeks
Prévenez
les
anges
Warn
the
angels
Dites
partout
Tell
it
everywhere
Qu'un
pauvre
diable
prie
à
genoux
That
a
poor
devil
prays
on
his
knees
J'irai
chercher
votre
âme
en
plein
milieu
du
jour
I
will
seek
your
soul
in
the
middle
of
the
day
Cent
lunes
accrochées
à
un
fil
One
hundred
moons
hanging
from
a
thread
De
grands
bouquets
de
flammes
Large
bouquets
of
flames
Moi
qui
suis
faible
et
lourd
Weak
and
heavy
as
I
am
Je
danse
sur
des
planchers
fragiles
I
dance
on
fragile
floors
Dans
les
grands
lambeaux
de
mes
voiles
In
the
large
pieces
of
my
sails
Cachons
de
suite
la
fleur
timide
qui
commence
Let
us
hide
the
timid
flower
that
begins
A
naître
de
nous
To
be
born
of
us
Vous
êtes
mon
ultime
escale
You
are
my
last
port
of
call
Mon
âme
éteinte
recommence
à
tenir
debout
My
extinguished
soul
begins
to
stand
up
again
Prévenez
les
anges
Warn
the
angels
Dites
partout
Tell
it
everywhere
Le
diable
dort
à
vos
genoux
The
devil
sleeps
at
your
knees
J'irai
chercher
votre
âme
I
will
seek
your
soul
En
plein
milieu
du
jour
In
the
middle
of
the
day
Cent
lunes
accrochées
à
un
fil
One
hundred
moons
hanging
from
a
thread
De
grands
bouquets
de
flammes
Large
bouquets
of
flames
Moi
qui
suis
faible
et
lourd
Weak
and
heavy
as
I
am
Je
danse
sur
des
planchers
fragiles
I
dance
on
fragile
floors
Je
danse
sur
des
planchers
fragiles
I
dance
on
fragile
floors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Cabrel, Daniel Seff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.