Текст и перевод песни Daniel & Sergio Reis - O Menino da Porteira (Live At Cine São José - Brotas/SP)
Toda
vez
que
eu
viajava
pela
estrada
de
Ouro
Fino
Каждый
раз,
когда
я
путешествовал
по
дороге
из
чистого
Золота
De
longe
eu
avistava
a
figura
de
um
menino
Издали
я
могли
видеть
в
рисунке
мальчика
Que
corria,
abria
a
porteira
e
depois
vinha
me
pedindo
Что
бежал,
открывал
ворота,
и
после
того,
как
виноградник,
не
спрашивая
меня,
"Toca
o
berrante
seu
moço
que
é
pra
eu
ficar
ouvindo"
"Играет
яркий,
своему
слуге,
который,
если
я
останусь
слушать"
Quando
a
boiada
passava
e
a
poeira
ia
baixando
Когда
boiada
когда
пыль
собирается,
загрузив
Eu
jogava
uma
moeda,
ele
saía
pulando
Я
играл
в
монетку,
он
выходил
прыжки
"Obrigado
boiadeiro,
que
Deus
vá
lhe
acompanhado"
"Спасибо,
отважных,
дерзких,
что
Бог
перейти
ему
в
сопровождении"
Pra
aquele
sertão
afora
meu
berrante
ia
tocando
Ты
тот,
бэккантри
кроме
того,
мой
яркий
ia
играет
Nos
caminhos
dessa
vida
muito
espinho
eu
encontrei
На
путях
этой
жизни
очень
шип
я
нашел
Mas
nenhum
calor
mais
fundo
do
que
isso
que
eu
passei
Но
нет
тепла,
глубже,
чем
то,
что
я
провел
Na
minha
viagem
de
volta
qualquer
coisa
eu
cismei
На
моем
пути
назад,
что-нибудь
я
cismei
Vendo
a
porteira
fechada,
o
menino
eu
não
avistei
Видя,
ворота
закрыты,
мальчик
я
не
я
увидел
Apeei
do
meu
cavalo
num
ranchinho
à
beira
chão
Apeei
моей
лошади
в
ranchinho
на
краю
земли
Vi
uma
mulher
chorando,
quis
saber
qual
a
razão
Видел,
чтобы
женщина
плакала,
хотела
знать,
в
чем
причина
"Boiadeiro
veio
tarde,
veja
a
cruz
no
estradão
"Был
пастух
пришел
поздно,
посмотрите
на
крест
в
estradão
Quem
matou
o
meu
filhinho
foi
um
boi
sem
coração"
Кто
убил
мой
сынок
был
вол,
без
сердца"
Lá
pras
bandas
de
Ouro
Fino
levando
gado
selvagem
Там
pras
полос
Золота,
принимая
скот,
дикие
Quando
eu
passo
na
porteira
até
vejo
sua
imagem
Когда
я
шаг
в
ворота,
пока
я
вижу
ваше
изображение
O
seu
rangido
tão
triste
mais
parece
uma
mensagem
Его
коробило
так
грустно,
больше
похоже
на
сообщение
Daquele
rosto
trigueiro
desejando-me
"Boa
viagem!"
Того,
лицо
trigueiro
желают
мне
"счастливого
пути!"
A
cruzinha
do
estradão
do
pensamento
não
sai
В
маленький
крестик
из
estradão
мысли
не
выходит
Eu
já
fiz
um
juramento
que
não
esqueço
jamais
Я
уже
сделал
клятву,
что
не
забуду
никогда
Nem
que
meu
gado
estore
e
eu
precise
ir
atrás
Ни
мой
скот
интернет-магазин
и
мне
нужно
идти
назад
Nesse
pedaço
de
chão
berrante
eu
não
toco
mais.
На
этот
кусок
пола,
яркий,
я
не
играю
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TEDDY VIEIRA TEDDY VIEIRA, LUIZ LUIZINHO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.