Текст и перевод песни Daniel Shadow - Nada É Impossível Pra Nós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada É Impossível Pra Nós
Для нас нет ничего невозможного
Olha
pra
cá,
vem
Взгляни
сюда,
иди
Se
entrega
gata,
deixa
rolar
Отдайся,
детка,
пусть
все
идет
своим
чередом
Preciso
desse
vício
Мне
нужна
эта
зависимость
Sem
risco
não
me
sinto
vivo
Без
риска
я
не
чувствую
себя
живым
Nosso
lance
é
além
do
físico
Наше
влечение
выходит
за
рамки
физического
Pensei
(nem
sei)
Думал
(даже
не
знаю)
Outro
plano,
enfim
О
другом
плане,
наконец
Meu
plano,
sei
que
tu
gosta
Мой
план,
я
знаю,
тебе
нравится
Tô
te
filmando,
sim
Я
снимаю
тебя,
да
Se
o
prêmio
maior
é
da
maior
aposta
Если
главный
приз
достается
тому,
кто
больше
поставит
Eu
vou
de
all
in,
até
o
fim
Я
иду
ва-банк,
до
конца
Frio
pra
pensar,
quente
pra
agir
Холодно
думать,
горячо
действовать
Não
vou
desistir
sem
tentar
Не
сдамся,
не
попробовав
Jogador,
vou
me
jogar
Игрок,
я
сделаю
свой
ход
Deixa
acontecer
Пусть
все
случится
Tive
que
me
perder
pra
encontrar
alguém
Мне
пришлось
потеряться,
чтобы
найти
кого-то
Em
quantas
vidas
procurei
você
Сколько
жизней
я
искал
тебя
Tin-tin,
linda
Дзынь-дзынь,
красавица
Brinda
o
primeiro
dia
Выпьем
за
первый
день
Do
resto
de
nossas
vidas
Остатка
нашей
жизни
Diz
sim,
gata
Скажи
"да",
детка
Deixa
eu
fazer
tudo
Позволь
мне
сделать
все
Que
você
não
espera
que
eu
faça
Чего
ты
от
меня
не
ждешь
Deixa
eu
te
levar,
me
beija
Позволь
мне
увести
тебя,
поцелуй
меня
Com
você
me
sinto
bem
melhor
С
тобой
мне
намного
лучше
Juntos,
somos
invencíveis
Вместе
мы
непобедимы
Nada
é
impossível
pra
nós
Для
нас
нет
ничего
невозможного
Juntos,
somos
invencíveis
Вместе
мы
непобедимы
Nada
é
impossível
pra
nós
Для
нас
нет
ничего
невозможного
Troca
de
olhares
Обмен
взглядами
Claro
que
era
pra
ser
Конечно,
так
и
должно
было
быть
Bem
antes
de
te
conhecer
Задолго
до
того,
как
я
встретил
тебя
Pintei
você
naquele
quadro
Я
нарисовал
тебя
на
том
холсте
Te
falei:
Nada
é
por
acaso
Я
говорил
тебе:
Ничего
не
бывает
случайно
Desacreditei,
quase
te
perdi
Я
разуверился,
чуть
не
потерял
тебя
Fui
atrás
e
pedi:
Fica
Я
пошел
за
тобой
и
попросил:
Останься
Vida
louca,
às
vezes
complica
(eu
sei)
Безумная
жизнь,
иногда
сложная
(я
знаю)
Só
você
entende
minha
loucura
Только
ты
понимаешь
мое
безумие
E
não
tenta
curar,
me
rende
И
не
пытаешься
вылечить,
покоряешь
меня
Segura
na
minha
mão
Держи
меня
за
руку
Partiu
pra
outra
dimensão,
me
seduz
Отправляемся
в
другое
измерение,
соблазняешь
меня
Vem
que
a
claridade
lá
de
fora
Иди
сюда,
свет
снаружи
Não
vai
ofuscar
nossa
luz
Не
затмит
наш
свет
Quero
te
levar
pro
mar,
te
deixar
toda
nua
Хочу
увезти
тебя
к
морю,
раздеть
тебя
догола
Vai
tocar
nossa
trilha
Будет
играть
наша
мелодия
Vem
que
eu
vou
realizar
Иди,
я
исполню
Cada
fantasia
tua,
linda
Каждую
твою
фантазию,
красавица
Viver
eternamente
em
um
segundo
Жить
вечно
в
одно
мгновение
Livre
pra
voar,
vamo
voar
junto
Свободны
летать,
давай
летать
вместе
Vou
te
procurar
na
próxima
vida
Я
буду
искать
тебя
в
следующей
жизни
Me
deixa
te
encontrar
na
próxima
vida,
linda
Позволь
мне
найти
тебя
в
следующей
жизни,
красавица
Deixa
eu
te
levar,
me
beija
Позволь
мне
увести
тебя,
поцелуй
меня
Com
você
me
sinto
bem
melhor
С
тобой
мне
намного
лучше
Juntos,
somos
invencíveis
Вместе
мы
непобедимы
Nada
é
impossível
pra
nós
Для
нас
нет
ничего
невозможного
Juntos,
somos
invencíveis
Вместе
мы
непобедимы
Nada
é
impossível
pra
nós
Для
нас
нет
ничего
невозможного
Deixa
eu
te
levar,
me
beija
Позволь
мне
увести
тебя,
поцелуй
меня
Com
você
me
sinto
bem
melhor
С
тобой
мне
намного
лучше
Juntos,
somos
invencíveis
Вместе
мы
непобедимы
Nada
é
impossível
pra
nós
Для
нас
нет
ничего
невозможного
Juntos,
somos
invencíveis
Вместе
мы
непобедимы
Nada
é
impossível
pra
nós
Для
нас
нет
ничего
невозможного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Dos Santos Esteves Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.