Daniel Shadow feat. Rap Box - Tudo ou Nada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Shadow feat. Rap Box - Tudo ou Nada




Tudo ou Nada
All or Nothing
TUDUBOM
ALL RIGHT
Direto do Studio Casa 1
Live from Studio Casa 1
RAPBOX
RAPBOX
Shadow
Shadow
Yeah
Yeah
Ah
Ah
RJ & SP
RJ & SP
Mãolee no Beat
Mãolee on the Beat
A vida se pra quem se entrega
You only get what you give in this life
Vou usar tudo que eu tenho
I'll put in everything I've got
Ganha quem joga
Winners never quit
All in, tudo ou nada
All in, all or nothing
Cai quem se acomoda
Losers settle
O fim é o início de uma etapa nova
The end is just the start of something new
Minha roleta é o mundo, neguin
The whole world's my roulette table, baby
Chutei as pedras, me livrei das trevas
I've faced my fears, broken free from the darkness
Caminhei sozinho
I've walked alone
Pra eternizar meu rap
To make my rap eternal
Como yellow submarine
Like the yellow submarine
De onde vem as pérolas, tudubronca
Where I find my pearls, you idiot
Minha luz te cega como sol na areia branca
My light blinds you like the sun on white sand
Por amor, por din, sim
For love, for money, yes
Nessa guerrilha louca
In this crazy war
Sempre fui a mosca que pousou na sopa
I'm the fly that landed in the soup
O menor da matilha
The smallest in the pack
Virou o melhor da quadrilha
Became the baddest in the game
Sem jabá, tin tin
No handouts, no favors
Transformei água em vinho
I turned water into wine
Não tive o peixe, aprendi a pescar
When I didn't have a fish, I learned to fish
Quis ser caçador, não presa
I wanted to be a hunter, not prey
Hoje sou presidente
Now I'm the president
Da minha própria empresa
Of my own company
Dívidas, vou cobrar
Debts, I'll collect
Melhor deixar a luz acesa
Better leave the light on
Oração em qualquer reza
Prayer in any faith
Coração não se entrega
Don't give your heart away
Solto a voz, a vai me guiar
I'll speak my mind, faith will guide me
All in, tudo ou nada
All in, all or nothing
Me lembro quando o pai se foi
I remember when my father left
Mistura de raiva e saudade
A mix of anger and longing
Que me deu força
That gave me strength
Parece que dobrei de idade
I feel like I've aged twice as fast
Tive que aprender a escolher o que plantar
I had to learn to choose what to plant
Pra colher mais tarde
To reap later
Rezo pra livrar minha alma
I pray to free my soul
Da mediocridade
From mediocrity
Dia-a-dia, na atividade
Day after day, in the grind
Sagacidade com os cria
With my wisdom among the kids
Tenho sim, maldade
Yes, I'm ruthless
E uso quando é tarde pra diplomacia
And I use it when it's too late for diplomacy
Ignore e tenha paz
Ignore me and be at peace
Mas se pensar é guerra
But if you think it's war
Eu alimento minha fúria
I'll feed my fury
Sangro meu drama, fiel
Bleed my drama, loyal
Sozinho fui do inferno ao céu
I've gone from hell to heaven all by myself
A cidade da luxúria não te ama
The city of luxury doesn't love you
Sem flash nem pose
No flash, no posing
ideia firme que te fura
Just strong ideas that pierce you
Igual calibre doze
Like a twelve-gauge shotgun
Vai ouse, me detone
Go on, dare me, shoot me down
É tudo no meu nome
It's all in my name
Escrevo minha loucura
I write my madness
Pra que a sua cura não me tome
So that your cure doesn't take me away





Авторы: Jose Dos Santos Esteves Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.