Текст и перевод песни Daniel Skye - Last Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Call
Последний звонок
If
I
ever
said
it
to
you
lately
is
'cause
I
lost
all
the
words
to
say
Если
я
и
говорил
тебе
это
в
последнее
время,
то
потому,
что
я
не
находил
слов.
And
I
get
it
if
you
think
I'm
shady,
but
I
can't
keep
on
running
away.
И
я
пойму,
если
ты
думаешь,
что
я
веду
себя
странно,
но
я
не
могу
вечно
убегать.
The
words
on
my
lips,
so
can
we
forget,
I
wish
we
could
let
it
go
Слова
на
моих
губах,
давай
забудем,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
мы
могли
просто
отпустить
это.
It
pulls
me
apart,
to
see
where
we
are,
but
we
can't
fix
this
up
if
you're
down.
Это
разрывает
меня
на
части,
видеть,
где
мы
сейчас,
но
мы
не
сможем
это
исправить,
если
ты
не
готова.
Hey,
I
know
that
I
made
a
mess,
I
know
that
it's
just
an
excuse
Эй,
я
знаю,
что
я
все
испортил,
я
знаю,
что
это
просто
отговорка.
But
when
it's
last
call
at
the
end
of
the
night,
I
call
you
Но
когда
в
конце
ночи
звучит
последний
звонок,
я
звоню
тебе.
But
when
it's
our
song
as
it
turn
off
the
lights,
I
hear
you
Но
когда
звучит
наша
песня,
когда
гаснет
свет,
я
слышу
тебя.
When
it's
late,
I
forget
that
we
wasted
forever
too
soon
Когда
уже
поздно,
я
забываю,
что
мы
слишком
рано
потратили
вечность.
When
it's
last
call
at
the
end
of
the
night,
I
call
you.
Когда
в
конце
ночи
звучит
последний
звонок,
я
звоню
тебе.
If
we
never
pick
up
bottle
pieces,
it
will
matter
who
is
right
or
wrong
Если
мы
никогда
не
соберем
осколки
бутылки,
не
будет
иметь
значения,
кто
прав,
а
кто
виноват.
If
I
ever
gave
you
any
reasons
as
if
we
hold
up
for
too
long.
Если
бы
я
только
дал
тебе
хоть
какие-то
причины,
как
будто
мы
продержимся
слишком
долго.
Hey,
I
know
that
I
made
a
mess,
I
know
that
it's
just
an
excuse
Эй,
я
знаю,
что
я
все
испортил,
я
знаю,
что
это
просто
отговорка.
But
when
it's
last
call
at
the
end
of
the
night,
I
call
you
Но
когда
в
конце
ночи
звучит
последний
звонок,
я
звоню
тебе.
But
when
it's
our
song
as
it
turn
off
the
lights,
I
hear
you
Но
когда
звучит
наша
песня,
когда
гаснет
свет,
я
слышу
тебя.
When
it's
late,
I
forget
that
we
wasted
forever
too
soon
Когда
уже
поздно,
я
забываю,
что
мы
слишком
рано
потратили
вечность.
But
when
it's
last
call
at
the
end
of
the
night,
I
call
you.
Но
когда
в
конце
ночи
звучит
последний
звонок,
я
звоню
тебе.
'Cause
I'm
here,
in
the
flame
and
I'm
stuck
on
you
Потому
что
я
здесь,
в
пламени,
и
я
застрял
на
тебе.
And
it's
here,
on
my
face
and
I'm
stuck
on
you
И
это
здесь,
на
моем
лице,
и
я
застрял
на
тебе.
But
when
it's
last
call
at
the
end
of
the
night,
I
call
you
Но
когда
в
конце
ночи
звучит
последний
звонок,
я
звоню
тебе.
But
when
it's
last
song
as
it
turn
off
the
lights,
I
hear
you
Но
когда
звучит
наша
песня,
когда
гаснет
свет,
я
слышу
тебя.
When
it's
late,
I
forget
that
we
wasted
forever
too
soon
Когда
уже
поздно,
я
забываю,
что
мы
слишком
рано
потратили
вечность.
But
when
it's
last
call
at
the
end
of
the
night,
I
call
you.
Но
когда
в
конце
ночи
звучит
последний
звонок,
я
звоню
тебе.
I
call
you.
Я
звоню
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Persaud, Daniel Skye, John Thomas Roach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.